Ер. скл.: -6s, двоинй; мягк. разл.: наз., род., дав., вин. 21

doljensu (M.6.-bnsu, чтЬ займъ дало долисъ. Русское и

чешское а (ја) можно бы выводить отсюда фонетически, но появле-

Hie а у сербовъ, у болгаръ и (въ :йкоторыхъ с.шьдахъ) у словен-

цевъ, указываеть на тб, что 3Д'ћсь а праславянское: д, надо пола-

гать, быль зайненъ черезъ а, которое развилось въ другихъ па-

дежахъ—долпне, - пнъ и т. д. у чеховъ звука s находить

ce6'h фонетическое посгЬ А s не переходить въ х—мш

емъ т.исо, а не илхо, трасж, а не трав; русское же, сербское, бол,

гарское и словенское ал легко объясняетс,я прим±нетемь шь обыч-

ному во всжъ хъ.

Въ Двбйнолљ числ±, которое сохранялось въ старочешскомъ язык±,

вниматйа заслуживаеть падежъ назывный, онъ же винильный и зов-

ный. 3хЬсь возобладало уковаго по образцу

voly (волы) стали говорить также hady, и јшшь изргђдка встргьчается

а: dva bratra, dva рбпа. Дру1Је

hadli и давально-творный hadoma соотв%тствують староцерковнымъ.

Мяжое различп Въ мягкомъ падежей из“-

нены cYOHieMb. Но нергьдко происходять окон-

у твердаго игроюь, рдный пад. hr6Ee, те—

тебе: е изъ а. е является также у Мкоторыхъ словъ,

кань остатокъ согласнаго мы вид±ли формы Катепе, dne;

что эте формы древнјя, а не по мягкому слеђдуеть изъ

того, что тогда было бы Катепб, dna—uom ohen имТеть ohna.

Въ Давальнош падеж± является 0k0HqaHie i, суженное изъ и:

hA6i, рядомъ съ которымъ у этого слова, какъ у одушевленнаго,

стоить ovi: hrh&ovi, заимствованное изъ твердаго старину

еще встрЬчается evi.

Падежъ .мнилъный равенъ назывному у неодушевленныхъ и

рбдному у одушевленныхъ предметовъ. Однако старочешёкая рћь,

какъ и при твердомъ различала не между одушевленными

и неодушевленныии именами, а между личными и неличными, всл±д-

CTBie чего говорили L'ub1Aa Кбп pusti; но въ настоящее время

уфтЬло только выраженје па Кип на коня верхЬиъ. ()ть

лицъ винильный равный назывному встргђчался лишь въ н%которыхъ

сгд±льныхъ bychom рпа za. kr{l' таи. Въ этой же

фра.3'Ь мы наобороть отъ рей им'Ьемъ винильный равный рбдному.

Кась по-русски до сихъ порь сохраняется винильникъ «мужъ» въ