33
М'ђстоим. личн. и воввр.; Встоименн. см: пто, УЬТО.
2 д. и у возвратваго мы находимъ тввимъ образоиъ огласовву не-
одивавовую со староцервовною; въ Староцерв. такаа огласовка яв-
дети въ твор. то;ок, совок, но д не ргЬшаюсь утверждать, что
цавадьвивъ заимствовалъ ее у творнива. И въ языв± Чешскомъ
мы находимъ tobb, вон; ту же огласовву представлають
вародныя и старинныа тоб'ђ, соб'Ь—теб'Ь, себ'Ь заподо$ны
въ книввомъ Въ этомъ пад. при сильныхъ формахъ
мы находимъ и слабыа—тђ ci. Одваво si утрачено и сохраняется лишь
въ вив д, въ вачествгЬ суффикса, который, присоединись въ
и Hap'bqi8Mb, придаеть имъ значете неопредьевности:
kto вто, kt06—BT0-To; gdzie гд•Ь, gdzieS—I'$-T0 и т. д. Подобно
тому вавъ si совратилось въ 6, и ci новеть „совращатьса въ 6.
Обь остальныхъ формахъ дичныхъ распространяться
нечего: ой находятся въ полномъ съ руссвими, а отъ
староцервоввыхъ отличаются только утратой древнихъ ВИВИЛЬНИЕОВЪ
и км, Мсто которыхъ, какъ и по-русски, заступають родники. Изъ
двоивныхъ формъ сл•Ьдуеть увазать wa вм. староцерк. к.. (Формы
2 и. не от“чено).
Мстопеююе скпн*.
Особаго м'Ьстоименнаго cB.zogeHia по-польски ве существуеть:
ово совпвло со cN0HeHieMb сложнымъ. Остаткомъ этого
:вляются падежи родный и давальвый вопроснаго
kto—kogo и Коти. Однако падежи твор. и м%ст. и“ють общую
форму kim, совпадающую съ формами сложнаго въ Ога-
роцервоввомъ твор. ц«иь, а М'ђст. коиь; впрочемъ вм. ч•иь употреб-
ляетса и кнниь, принадлежащее собственно въ м%стоим. км, КОЕ,
п.; ивъ этого ониь, в»оятно, и происходить подьсвое kim, замећ-
вившее собою и ијствивъ вонь, очевичо потому, что въ сложномъ
эти падежи совпадаютт. СооМтствующее kto отрицат.
стоим. nikt тавже имеЬеть nikogo, nikomu. Что васаети
то его:слјдуеть обысндть въ именному свл., гв о (за
немногими вавъ ласвальныа J6zio и т. п.) свой-
ственно только среднему р.; въ форм± же kto о не могло отпасть, т. к.
получилось бы невозможное согласвыхъ безъ гласнаго.
ПоМно вопросному личному, надо думать, сохраняетъ
формы и вопросное мФст. czemu, но это
з