рублей, сьа въ повозку, перео$лась въ мужскую татарсвую
одежду и, привявъ обливъ мужчины, по%ала. По пути она
брала билеты. На себя вад'Кла черное боевое платье Бивета,
вав±сила (боевое) его opyzie. У Бивета быль новь изъ луч-
шей стали, она взяла и его. Итавъ, обратившись въ татарина,
бай• батшу-торговца, по%хада отысвивать Бивета. Въ дорогеЬ
прошло нТсКольво времени. До±хавъ до мВста, ова забольа.
Поэтому, давъ зарыть въ „ай-туявъИ 1) одну
кобылу, она исполнила это Тутъ она оставалась
три дня и продолжала приносить въ жертву свотъ. Но Би-
кетъ-батыра 8Д'Ьсь она не нашла. На четвертый день по%хала
еще въ одно м%с.то, тоже продолжала искать. Зд±сь она
случайно вст1Њтила (Бикета), вотораго гнали со многими его
спутниками. Хотя они и узнали лругъ друга, но показали
видь, вавъ будто не узнали одинъ другого. Обрадованная же-
на вупила лошадь и, принеся ее въ жертву, начинила вазы
(колбасу),
вложила туда записку и, пом%стивъ туда же, въ
колбасу, дорогой вожъ, отправила пищу съ однимъ челов%вомъ.
Чело“въ этотъ и ранеђе, оказывается, носиль пищу для ссыль-
выхъ. Обо всемъ этомъ никто ничего не зналъ. Когда Би-
ветъ-батыръ протянулъ руку въ ппщ•Ь, чтобы пођсть, поду-
мал: „не съ цЬью-ли какою послала эту пищу 6'Ьдпая
сталь внимательно всматриваться въ колбасу и
увидћлъ въ вей исписанную бумажку. Прочитавъ эту бумаж-
ву, онъ узнадъ, что въ колбасу вложень в дорогой ножъ. Со-
образивъ въ ч%мъ д•Ьло, онъ ШАЛЬ пищу, ножъ и бумажву
спряталъ и, пор•Ьшивъ тайно у“жать, легъ. Когда настала
полночь, соскочилъ и сталь озиратьса вругомъ. Оказалось,
1) „Ай-туяК“ въ перево$ значить: „о ко-
пытныд (животвыя)". Это выражаетъ готовность
принести въ жертву породы животныхъ, обладающихъ
копытами; стало быть, сюда входятъ: лошадь, баравъ, воза
корова. Однаво посвднюю р%дко приносятъ въ жертву.