рублей, сьа въ повозку, перео$лась въ мужскую татарсвую

одежду и, привявъ обливъ мужчины, по%ала. По пути она

брала билеты. На себя вад'Кла черное боевое платье Бивета,

вав±сила (боевое) его opyzie. У Бивета быль новь изъ луч-

шей стали, она взяла и его. Итавъ, обратившись въ татарина,

бай• батшу-торговца, по%хада отысвивать Бивета. Въ дорогеЬ

прошло нТсКольво времени. До±хавъ до мВста, ова забольа.

Поэтому, давъ зарыть въ „ай-туявъИ 1) одну

кобылу, она исполнила это Тутъ она оставалась

три дня и продолжала приносить въ жертву свотъ. Но Би-

кетъ-батыра 8Д'Ьсь она не нашла. На четвертый день по%хала

еще въ одно м%с.то, тоже продолжала искать. Зд±сь она

случайно вст1Њтила (Бикета), вотораго гнали со многими его

спутниками. Хотя они и узнали лругъ друга, но показали

видь, вавъ будто не узнали одинъ другого. Обрадованная же-

на вупила лошадь и, принеся ее въ жертву, начинила вазы

(колбасу),

вложила туда записку и, пом%стивъ туда же, въ

колбасу, дорогой вожъ, отправила пищу съ однимъ челов%вомъ.

Чело“въ этотъ и ранеђе, оказывается, носиль пищу для ссыль-

выхъ. Обо всемъ этомъ никто ничего не зналъ. Когда Би-

ветъ-батыръ протянулъ руку въ ппщ•Ь, чтобы пођсть, поду-

мал: „не съ цЬью-ли какою послала эту пищу 6'Ьдпая

сталь внимательно всматриваться въ колбасу и

увидћлъ въ вей исписанную бумажку. Прочитавъ эту бумаж-

ву, онъ узнадъ, что въ колбасу вложень в дорогой ножъ. Со-

образивъ въ ч%мъ д•Ьло, онъ ШАЛЬ пищу, ножъ и бумажву

спряталъ и, пор•Ьшивъ тайно у“жать, легъ. Когда настала

полночь, соскочилъ и сталь озиратьса вругомъ. Оказалось,

1) „Ай-туяК“ въ перево$ значить: „о ко-

пытныд (животвыя)". Это выражаетъ готовность

принести въ жертву породы животныхъ, обладающихъ

копытами; стало быть, сюда входятъ: лошадь, баравъ, воза

корова. Однаво посвднюю р%дко приносятъ въ жертву.