xrv
PRAEFATIO
(et N) in scriptura теорбам; те ха.ё sed est hoc
ех ео genere rerum mirabilium quas mirari desinamus
oportet ut пе memorabiliora под fugiant.
Marciani codicis (L) сит Bekker in Antiphonte post
t,etralogiam secundam mentionem omisisset (exceptis
paucis locis velut ad IV а. 2 et V argum.), lacunarum
conspectus supra exhibitus aut mancus nobis erat relin-
quendus aut nostro periculo supplendus. hoc autem ut
sine temeritatis nota facere possemus casu evenit feli'cissi-
то. namque ех L Aldina fluxit editio, sive mavis ех
apographo eius tam emendate scripto ut codex ipse sibimet
vix sit similior, quippe quatenus hunc codicem novimus
nihil omittit Aldina eorum qgibus caret М nisi quod пе in
L quidem invenitur, nihil habet quod absit ab L praeter
раиса quaedam verba ab omnibus libris mss. aliena velut VI
6 a.l'TtiT&a.t bp.iG то); Д sumpta illa ab
Aldo ех V89, et Пи 4 enuntiatum temere ab eodem intru-
sum оЈте XUXOU?TOUG ;-3toxretya.t тЬу НУЭ?ОТСОУ,
nonnullasque praeterea voces genuinas illas quidem sed
quas Aldus (sive alius fuit editionis principis corrector) fa-
cile de suo addere potuerit. nisi forte II а. in argumento
(Паутчођ тђу оЕхе{ау 'А. 0et'zyuxat Ббущму, Дћтта
6' Ду табта.к тае тетра.ћот{ак 7tpbG аЈтЬу
атоу(етп) divinando supplere illa wjTbG TtpbG nimis ardu-
ит fuisse putabimus ideo quod Burneiani М sbriba, qui ео-
dem quo Aldus usus est archetypo, pingui ingenio а.ЈтЬу in п;-
те mutavit. qui пе hoc quidem intellexit Ш Б 2 inserendum
fuisse БЕ post Желта. atque tot tantaque codicis sui damna
corrector Aldinae in Antiphonte reparare valuit. saepius ut
ft minus prospere ei cessit. velut I 15 L сит habeat ёће-
а.'Јтђ omissis post аЈтђ verbis [те xa.t п.;тђ,
in Aldina legitur ёћеЕеу DtutT0, quicum conferas
illius едрпрл qui М exaravit: аЈтђ агио(то. V 16 со-
dex Aldi sicut BMZ carebat verbis тоитоитЕ
стал а Добћетэе, 8' атиЕ. quo factum estut corrector е?.