152
Г1етра IV, кь натур; Клименту VI. Въ немъ вопросъ объ
отношенјяхъ между папою и государями поставленъ очень
ясно. Письмо относится кь тому же 1344 году.
Вашей ми-
отепъ, обращается кь Клименту Петръ IV,
не сјуЬдуетъ вм±шпваться въ вопросъ чисто
лости . .
въ судебное д±ло нашихъ подданныхъ, ибо это наноситб
ущербб королевскимб правамб не только нашимб, но ВСЉХб
ПРОЧИХб королей и государей, вносить соблазнъ въ душу,
и мы ни въ коемъ слу-
уменыпаетъ королевскую власть .
этого не потерпимъ, принимая во особенно то
обстоятельство, что мы, или Короли не признаемъ
въ щЬлахъ надъ собою ничьего верховенства, кром±
Бога“ 1). Мы слышимъ зд±сь изъ усть арагонскаго короля
арда lII указалъ на неправом±рность обязательства 1оанна Безземель-
нато. „Et incoepit (папа) aspere loqui, sic dicendo: «Est haec bona
responsio, et поппе poterunt тех et regnicolae regnum obligare? Certe
с а ve at s ibi тех quia satis habet fortes adversarios, et si ecclesiam
habeat sibi contrariam, quam nimis curiose nititur impugnare, quia рто
constanti, nisi voluissem sibi bonum quidquid dicant alii, plures adver-
sarios potentes habuisset quam adhuc habeat, et certe miraretur
ipse тех quos haberet adversarios si vellem»” (Кет-
vyn de Lettenh о ve, 0euvres de Froissart, Chroniques. t. XVIII,
р. 217—218). Намеки были очень ясны, но пап-Ь все же не удалось
добиться своей Ц±ли.
. ad indicendum inter nos et dictum јасо-
т) „Pater Sanctissime, .
bum de Maioricis dictas treugas nullo modo procedere debeatis. Nam
prout alias Sanctitati vestrae scripsisse meminimus,
сит vestra Clementia, salva in omnibus reverentia et honore, de qu а е -
stione тете temporali aut processu subditorum nostrorum in -
tromittere se поп debeat, сит haec, nedutn nostra, sed
omnium Regum et Principum mundi iura regalia lae-
der et, animumque scandalizet, regiam ditionem minueret, et ad turba-
tionem, motionem, et scandalum maximum provocaret, talia п и 1 а-
tenus pateremur: potissime сит nos, vel Reges llis-
paniae, nullum post Deum superiorem in te lnporali-
bus agnoscamus.“
11исьмо съ столь р•Ьзкпми замТ»ча1йями ио
адресу папы заканчивается за 0TkJ10Henie :
„votis vestris et exhortationibus, сип1 hoc absque immento et horribili
detrimento facere поп possemus, ad praesens annuere vel parere nequi-
mus, quaesumus et humiliter supplicamus, et nos habeat Beatitudo vestra
rationabiliter excusatos” ( D ит о nt, Suppl€ment аи Corps Universel
Diplomatique du Droit des Gens, t. II, р. 148). Съ аналотичнымъ фак-
томъ встр±чаемся въ то же самое время (1344 т.) въ Въ оправ-
д атедьной записк•Ь, отправленной Эдуардомъ III Клименту VI читаемъ: