20

ниже Гомера, взятаго имъ за образецъ для под-

ПлинЈй не можетъ идти въ cpaBHeHie съ Аристотелемъ;

Платонъ и Демосеенъ оставляютъ позади себя Цицерона; за то

римляне въ области права превзошли своихъ учителей по части

искусства и такъ что, по словамъ Цицерона, l'peqe•

CRie законы въ съ римскими йредставјяютъ изъ себя

ныто младенческое и с“шное; искусство съу%ли они напра-

вить на c.»zeHie утилитарнымъ цВлямъ и особенно развили у

себя архитектуру, а изъ греческой преиму-

щественно ириви.јись у нихъ 'I“b ея которыя

ютъ практическое .'3HaqeBie, т.-е. различиыя моральныж системы,

в ь особенности стоицизмъ эпикуреизмъ. Словомъ, грекъ и рим-

лянпнъ — это антитезы идеализма и реализма, кь

нстин•ћ 11 красотЬ и cTpeMJeHifI кь пользТ, и пригодности, тео-

ретической мысЛи и практической дмтельности, и

разсудочпости, и прозы, какъ и

накъ государственнаго Инз•ересно также

посмотрмь, въ чемъ каждый и.зъ обоихъ народовъ вид«лъ свое

преимущество передъ другими, съ чћмъ отождествлялъ

признакъ своей натЈона.љности. Грек•ь именно полагалъ свою

СУЩНОСТЬ въ образованности:. эллина и образованный были

почти синонимами, и тотъ, кто не имьл•ь этого образоваийя, быль

варвара (Fdp7apo;): такое имя дава.ји греки остальнымъ

народамъ. Римляиинъ. напротивъ, быль гордъ своимъ граждан-

ствомъ, онъ быль cives, т.-е. одинъ пользовался гражданскимъ

правомъ Рима, и.зъ котораго были исключены вс:Ь остальные на-

роды: того, кого греки звали варваромъ, т.-е. человћхомъ, не

пмт)ющимъ эллинскаго въ Рим; называли peregri-

nus, и перегрины отличались отъ гражданъ твмъ, что на нихъ

не распространялось римское право. между эллиномъ

и варваромъ такимъ образомъ то же, что между гражданиномъ

н перегриномъ, только въ основ•в лежали разные прин-

ципы. Вошедши въ дМтельныя съ иноплеменниками,