20
ниже Гомера, взятаго имъ за образецъ для под-
ПлинЈй не можетъ идти въ cpaBHeHie съ Аристотелемъ;
Платонъ и Демосеенъ оставляютъ позади себя Цицерона; за то
римляне въ области права превзошли своихъ учителей по части
искусства и такъ что, по словамъ Цицерона, l'peqe•
CRie законы въ съ римскими йредставјяютъ изъ себя
ныто младенческое и с“шное; искусство съу%ли они напра-
вить на c.»zeHie утилитарнымъ цВлямъ и особенно развили у
себя архитектуру, а изъ греческой преиму-
щественно ириви.јись у нихъ 'I“b ея которыя
ютъ практическое .'3HaqeBie, т.-е. различиыя моральныж системы,
в ь особенности стоицизмъ эпикуреизмъ. Словомъ, грекъ и рим-
лянпнъ — это антитезы идеализма и реализма, кь
нстин•ћ 11 красотЬ и cTpeMJeHifI кь пользТ, и пригодности, тео-
ретической мысЛи и практической дмтельности, и
разсудочпости, и прозы, какъ и
накъ государственнаго Инз•ересно также
посмотрмь, въ чемъ каждый и.зъ обоихъ народовъ вид«лъ свое
преимущество передъ другими, съ чћмъ отождествлялъ
признакъ своей натЈона.љности. Грек•ь именно полагалъ свою
СУЩНОСТЬ въ образованности:. эллина и образованный были
почти синонимами, и тотъ, кто не имьл•ь этого образоваийя, быль
варвара (Fdp7apo;): такое имя дава.ји греки остальнымъ
народамъ. Римляиинъ. напротивъ, быль гордъ своимъ граждан-
ствомъ, онъ быль cives, т.-е. одинъ пользовался гражданскимъ
правомъ Рима, и.зъ котораго были исключены вс:Ь остальные на-
роды: того, кого греки звали варваромъ, т.-е. человћхомъ, не
пмт)ющимъ эллинскаго въ Рим; называли peregri-
nus, и перегрины отличались отъ гражданъ твмъ, что на нихъ
не распространялось римское право. между эллиномъ
и варваромъ такимъ образомъ то же, что между гражданиномъ
н перегриномъ, только въ основ•в лежали разные прин-
ципы. Вошедши въ дМтельныя съ иноплеменниками,