56

чью душу убьетъ, тотъ умретъ 4'. Поел% этого пятнадцати-

толовый мангатхай Ашура-Шара подаетъ Ута-Саганъ-

батару свою книгу Творца „ шара-хударъ"•, тотъ беретъ и

даетъ свою книгу Творца „шара хударъИ пятнадцатиголо-

вому мангатхаю Ашура-Шара; и этотъ беретъ поданную

ему книгу. Ута-Саганъ-батаръ прочиталъ въ творцовой книгрЬ

„шара хударъ” пятнадцатиголовато мангатхая Ашура•Шара,

что у мангатхан Ашура-Шара три души. Одна его душа на-

ходится прямо на восточной сторонгј; на желтой степи; это

золотогрудая сорока, которая на сорокаднев-

наго пространства проглатываетъ вс±хъ; вторая его душа

находится прямо на юго.западной сторон±; тамъ на с±рень-

комь бугргЬ болдоктынъ стоить небольшой храмъ, въ немъ

сидятъ тринадцать птицъ 8); а третья душа его на-

ходится на скверной сторон±; на желтаго озера лежитъ,

какъ жиръ, (Алый камень; въ этомъ камнв сидитъ серебря-

ный заяцъ. Пятнадцатиголовый мангатахай Ашура-Шара,

взявши творцову книгу (щара худар) Ута-Саганъ-батара, чи-

таетъ въ ней, что Ута-Саганъ-батаръ имФетъ три души;

онеЬ находятся прямо на западной еторон±•, далеко въ

дальнемъ мгЬст± стоить (А;лосеребряный храмъ, въ с±веро-

восточномъ углу ero находится глубокая юта хуръ-тама

глубиною 80 сажень; на этой хуръ-тама стоить озеро

живой воды, которая гладко черн±ется; въ этомъ озерФ

живой воды играютъ три большихъ тальменя. Въ югозапад-

номъ уг.у храма стоить б±локоетнной столь; на немъ ле-

жить б±локостнная собака, которая днемъ три . раза лаетъ

и ночью три раза лаетъ. Въ югозападномъ углу бФлосере•

бряный зайчинъ день и ночь играетъ, все узнавая. Когда

они прочитали и узнали, находятся ихъ души, они пе-

ь) бодбвб— перепел.