56
чью душу убьетъ, тотъ умретъ 4'. Поел% этого пятнадцати-
толовый мангатхай Ашура-Шара подаетъ Ута-Саганъ-
батару свою книгу Творца „ шара-хударъ"•, тотъ беретъ и
даетъ свою книгу Творца „шара хударъИ пятнадцатиголо-
вому мангатхаю Ашура-Шара; и этотъ беретъ поданную
ему книгу. Ута-Саганъ-батаръ прочиталъ въ творцовой книгрЬ
„шара хударъ” пятнадцатиголовато мангатхая Ашура•Шара,
что у мангатхан Ашура-Шара три души. Одна его душа на-
ходится прямо на восточной сторонгј; на желтой степи; это
золотогрудая сорока, которая на сорокаднев-
наго пространства проглатываетъ вс±хъ; вторая его душа
находится прямо на юго.западной сторон±; тамъ на с±рень-
комь бугргЬ болдоктынъ стоить небольшой храмъ, въ немъ
сидятъ тринадцать птицъ 8); а третья душа его на-
ходится на скверной сторон±; на желтаго озера лежитъ,
какъ жиръ, (Алый камень; въ этомъ камнв сидитъ серебря-
ный заяцъ. Пятнадцатиголовый мангатахай Ашура-Шара,
взявши творцову книгу (щара худар) Ута-Саганъ-батара, чи-
таетъ въ ней, что Ута-Саганъ-батаръ имФетъ три души;
онеЬ находятся прямо на западной еторон±•, далеко въ
дальнемъ мгЬст± стоить (А;лосеребряный храмъ, въ с±веро-
восточномъ углу ero находится глубокая юта хуръ-тама
глубиною 80 сажень; на этой хуръ-тама стоить озеро
живой воды, которая гладко черн±ется; въ этомъ озерФ
живой воды играютъ три большихъ тальменя. Въ югозапад-
номъ уг.у храма стоить б±локоетнной столь; на немъ ле-
жить б±локостнная собака, которая днемъ три . раза лаетъ
и ночью три раза лаетъ. Въ югозападномъ углу бФлосере•
бряный зайчинъ день и ночь играетъ, все узнавая. Когда
они прочитали и узнали, находятся ихъ души, они пе-
ь) бодбвб— перепел.