70

пос„тЬ долгаго запирательства разсказала". Посл± этого

Ута-Саганъ-батаръ жиль съ двумя своими сыновьями.

Однажды Ута-Саганъ-батаръ, сд±лавъ три стр%лы, даль

ихъ своему старшему сыну и сказиъ: „Пусти эти три стр±лы

на три стороны, потомъ иди за этими стр±лами; одна

изъ нихъ попадетъ въ твою суженую, на которой ты же-

нишься". СтаршЈй сынъ, взявъ эти стр±лы, выстр±лилъ на

три стороны: потомъ идетъ на западную сторону, на-

ходить выстр±ленную стр±лу; она лежитъ на пустомъ

взявъ эту стр±лу, онъ идетъ на южную сторону и тамъ

ищетъ свою стр±лу; онъ находить ее недалеко отъ одной

нищей женщины; стр±ла его немного не долет±.па до этой

нищей женщины. сынъ Ута-Саганъ-батара беретъ

свою стр±лу и идетъ на восточную сторону; тамъ ищетъ

свою стр±лу, но никакъ не можетъ найти, и наконецъ въ

одномъ болотФ около озера находить свою стр±лу: она ле-

жить на большой лягушк±. сынъ Ута•Саганъ-оатара

сильно удивляется и говорить: , Я. человФкъ и сынъ Ута-

Саганъ-батара, буду жениться на лягушк±? Лягушка будетъ

моею женою? люди будутъ смевяться надо мною. Лучше

не жениться. ч±мъ жениться на лягушке. Такъ сказавъ,

онъ взллъ свою стреЬлу и идетъ обратно домой. Тогда эта

лягушка говорить: „Ты мой суженый жениху, ты долженъ

на жениться“. Говоря это, она за нимъ скачетъ. Сынъ

Ута-Саганъ-батара, разсердившись, возвратился кь лягушкгь

и отбросилъ ее ногою въ сторону; но лягушка не отстаетъ

отъ него, все твердить: „Ты мой суженый женихъ и дол-

жень на жениться“. Наконецъ онъ идетъ домой, а за

нимъ скачетъ его нев±ста лягушка. Когда онъ прищелъ до-

мой съ лягушкою, которая снажала сзади, Ута-Саганъ-батаръ

сильно удивился: что у его сына суженая нев±ста лягушка;

стыдясь этого, онъ устроилъ имљ отд±льный дворецъ, въ но-