70
пос„тЬ долгаго запирательства разсказала". Посл± этого
Ута-Саганъ-батаръ жиль съ двумя своими сыновьями.
Однажды Ута-Саганъ-батаръ, сд±лавъ три стр%лы, даль
ихъ своему старшему сыну и сказиъ: „Пусти эти три стр±лы
на три стороны, потомъ иди за этими стр±лами; одна
изъ нихъ попадетъ въ твою суженую, на которой ты же-
нишься". СтаршЈй сынъ, взявъ эти стр±лы, выстр±лилъ на
три стороны: потомъ идетъ на западную сторону, на-
ходить выстр±ленную стр±лу; она лежитъ на пустомъ
взявъ эту стр±лу, онъ идетъ на южную сторону и тамъ
ищетъ свою стр±лу; онъ находить ее недалеко отъ одной
нищей женщины; стр±ла его немного не долет±.па до этой
нищей женщины. сынъ Ута-Саганъ-батара беретъ
свою стр±лу и идетъ на восточную сторону; тамъ ищетъ
свою стр±лу, но никакъ не можетъ найти, и наконецъ въ
одномъ болотФ около озера находить свою стр±лу: она ле-
жить на большой лягушк±. сынъ Ута•Саганъ-оатара
сильно удивляется и говорить: , Я. человФкъ и сынъ Ута-
Саганъ-батара, буду жениться на лягушк±? Лягушка будетъ
моею женою? люди будутъ смевяться надо мною. Лучше
не жениться. ч±мъ жениться на лягушке. Такъ сказавъ,
онъ взллъ свою стреЬлу и идетъ обратно домой. Тогда эта
лягушка говорить: „Ты мой суженый жениху, ты долженъ
на жениться“. Говоря это, она за нимъ скачетъ. Сынъ
Ута-Саганъ-батара, разсердившись, возвратился кь лягушкгь
и отбросилъ ее ногою въ сторону; но лягушка не отстаетъ
отъ него, все твердить: „Ты мой суженый женихъ и дол-
жень на жениться“. Наконецъ онъ идетъ домой, а за
нимъ скачетъ его нев±ста лягушка. Когда онъ прищелъ до-
мой съ лягушкою, которая снажала сзади, Ута-Саганъ-батаръ
сильно удивился: что у его сына суженая нев±ста лягушка;
стыдясь этого, онъ устроилъ имљ отд±льный дворецъ, въ но-