67

нята кричали. Такъ расхаживая, она поставила передъ сво-

имъ щжемъ золотой столь; на столь поставила вкусныя

яства; поставила передъ мужемъ серебряный столь, на

него поставила д±йствительно вктутсныя яства. Ута-Саганъ-

батаръ 'Ьлъ ихъ, какъ во-чжљ, глоталъ, какъ птица, клевалъ,

и запивајљ нрЬпкимъ виномъ. Когда Ута-Саганънбатаръ на-

Флся до сыта, то выходить на улицу и отпускаетъ б±доро-

таго быстраго б%лаго коня, и конь уходить пастись на

верную сторону Х,ттая и на южную сторону ХёХёЯ. Черезъ

ньскодько дней посл± этого прЈ±-хала необыкновенно кра-

сивая дочь пятнадцатиголоваго мангатхая Ашура-Шара и Ута-

Саганъ-батаръ женился на ней: она сд±.лалась младшей же-

ной; Ута-Саганъ-батаръ съ помощью своихъ волшебныхъ силь

построилъ для нен б±лесеребряный дворецъ, въ которомъ

она и стала жить. Такимъ образомъ Ута•Саганъ-батаръ жиль

по прежнему счастливо съ двумя прекрасными женами.

Однажды старшая жена Урма-Гохонъ-абаха заболф.па и

легла на подушки и на широкую постель. Она го-

воритъ своему мужу Ута-Саганъ-батару: „Во время твоей

по±здки кь пятнадцатиголовому мангатхаю Ашура•Шара у

меня родился сынъ, котораго я, боясь, что завистливый дядя

Хара-Сотонљ убьетъ его, спрятала въ очаг±, вырывъ яму глу-

биною въ 80 сажень; завистливый дядя Хара-Сотонъ не зна-

еть этого. Ты не вырывай этого нашего сына до сорока

трехъ .л±тъ; если ему суждено быть челов±комъ, онъ самъ

выйдетъ. Ты объ немъ никому не говори“ . Сказавъ эти слова,

Урма-Гохонъ-хатанъ умерла. Ута-Саганъ-батаръ, обнявши го-

лову своей жены, плачетъ и рыдаетъ; отъ этого плача и

высокое небо гудитъ и широкая земля трясется. Ута-Саганъ-

батаръ говорить: „Подружившаяся со мной съ темнаго щЬт-

ства подруга мол умерла! какъ теперь буду жить”! Такъ

плача и рыдая, сид±лъ онъ въ девяти дней и