67
нята кричали. Такъ расхаживая, она поставила передъ сво-
имъ щжемъ золотой столь; на столь поставила вкусныя
яства; поставила передъ мужемъ серебряный столь, на
него поставила д±йствительно вктутсныя яства. Ута-Саганъ-
батаръ 'Ьлъ ихъ, какъ во-чжљ, глоталъ, какъ птица, клевалъ,
и запивајљ нрЬпкимъ виномъ. Когда Ута-Саганънбатаръ на-
Флся до сыта, то выходить на улицу и отпускаетъ б±доро-
таго быстраго б%лаго коня, и конь уходить пастись на
верную сторону Х,ттая и на южную сторону ХёХёЯ. Черезъ
ньскодько дней посл± этого прЈ±-хала необыкновенно кра-
сивая дочь пятнадцатиголоваго мангатхая Ашура-Шара и Ута-
Саганъ-батаръ женился на ней: она сд±.лалась младшей же-
ной; Ута-Саганъ-батаръ съ помощью своихъ волшебныхъ силь
построилъ для нен б±лесеребряный дворецъ, въ которомъ
она и стала жить. Такимъ образомъ Ута•Саганъ-батаръ жиль
по прежнему счастливо съ двумя прекрасными женами.
Однажды старшая жена Урма-Гохонъ-абаха заболф.па и
легла на подушки и на широкую постель. Она го-
воритъ своему мужу Ута-Саганъ-батару: „Во время твоей
по±здки кь пятнадцатиголовому мангатхаю Ашура•Шара у
меня родился сынъ, котораго я, боясь, что завистливый дядя
Хара-Сотонљ убьетъ его, спрятала въ очаг±, вырывъ яму глу-
биною въ 80 сажень; завистливый дядя Хара-Сотонъ не зна-
еть этого. Ты не вырывай этого нашего сына до сорока
трехъ .л±тъ; если ему суждено быть челов±комъ, онъ самъ
выйдетъ. Ты объ немъ никому не говори“ . Сказавъ эти слова,
Урма-Гохонъ-хатанъ умерла. Ута-Саганъ-батаръ, обнявши го-
лову своей жены, плачетъ и рыдаетъ; отъ этого плача и
высокое небо гудитъ и широкая земля трясется. Ута-Саганъ-
батаръ говорить: „Подружившаяся со мной съ темнаго щЬт-
ства подруга мол умерла! какъ теперь буду жить”! Такъ
плача и рыдая, сид±лъ онъ въ девяти дней и