274

трехголовое чудовище *); Убиртыхъ это то же, что бурятское

Обёрто, „рогатый“. Хормоздъ, Хормозда в±роятно

слфдуетъ исправить и расчленить такъ: Хор-моос-да или Хор-

муус-да; шов, муус; въ сказкахъ сибирскихљ тюрковъ есть

не что иное, какъ монгольское мангысъ, многоголовое чу-

довище, соотвћ•ствующее русскому зм±ю.

У Оборто-шара-мангатхая два сына Элтэсэ и Хултаса и

жена Эмэ-хара. Посл±дн.яя описывается безобразной стару-

хой; груди у ней висятъ до брюха, что д±лаетъ ее похожей

на кавказскихъ „эмэгэнъ“. У ней повислыя в±ки, и когда она

хочетъ смотр±ть, то поднимаетъ и подпираетъ ихъ деревян-

ными столбами; подобное встр±чается въ по-

в±сти о Гэсэр± а также въ русскомъ о св. Ка-

сьян%.

Элтасэ ср. съ тюркскимъ илтысъ, „зв±здаИ. Тюркскимъ же

кажется терминъ Ахсагалда, который прим%няется кь пастуху

не только въ этой сказк± о Эрэ-Тохоло, но также и въ дюр-

бютской объ Иринъ-СайнрЬ ***). Акъ-еакалъ по тюркски „ стар-

шина“, буквально „б±лая борода“.

Стр±лу Ханга (стр. 102) ср. съ стрЪлой а,нка, которой

стр±лялъ брать Читисъ•хана Хасаръ (Юань-чао-миьши, 107).

Въ сказк± „Баянъ-хара" мангатхай гонится за сынпмъ

царя Баянъ-хара; царевичъ обращается въ со-

ловья, мангатхай, гоняясь за нимъ„ принимаетъ поочередно

видь семи бабь хакша-хамаганъ, семи ястребоћъ, семи рыбь-

Въ монгольскомъ Шиддикур± царевичъ спасается отъ семи

волхвовъ въ вид± рыбки и голубя; онъ прячется въ пещер±

отшельника Нагадзаны (Этн. Сборникъ, VI, Спб., 1864 г.;

Этногр. Обозр., кн, LIV стр. 15). Ср. также въ Thaten Bogda

Gesser-chan's, S. 280.

Выборъ изъ трехъ д±вицъ, которымъ начинается сказка о

Бадма-хан±, находится въ монголотибетской сказк± объ Эр-

• ) Очерки с. з. Монг, IY, 612 —613,

Тант.•твб. окраина Китая. II, 37.

Въ дюрбютскэй сказк± объ Иринъ Сайв± паетухъ Ахъ-Саплъ•

адучи (Очерки в. Е. Монг., lV, 438); въ хадхасской о Дал ута-иерген± па-

стухъ Акскылаы (ibid., 507), Кром± того въ сойотской брать богатыря

Ертене-мергена называется BapiaBT% Аксакалъ-ашякъ

(ibid 416). въ калмыцкой пов%ети о Джантр•ћ (В±етнвкъ Ицд. Русск. Геогр.

Общества, 1854, кн. 12. перев. Бобровникова) ханёЕай пастухъ

Аксагалъ.Бадай.