— 63 —
lexa est 0), или въ томъ, что они ставять pttneHie въ зависимость
отъ тЬхъ или иныхъ фактическихъ При этомъ, однако,
сјњдуетъ им%ть въ виду, что эти услов1я не всегда соотв%тствують
высказаннымъ въ письменной просьб%. Часто иипе•
раторы, повидимому, сами указывають, что должна представить за-
интересованная сторона, и принимають во вниман1е различныя воз-
можныя случайности. Во многихъ случаяхъ императоры просто пору.
чаютъ д•Вло стороны обыкновенному суду и сами въ разборъ его
не входятъ 43). Естественно, что большинство рескриптовъ являются
результатомъ ходатайствъ со стороны т%хъ, кто возбуждаеть искъ,
но встр%чаются и рескрипты, данные той сторон±, противь которой
искъ направлень и). Добиться рескрипта до суда — это д%ло сто-
роны.
4. должностныя лица, общины и союзы городовъ по-
лучали даваемые имъ указы въ фор“ особаго императорскаго по-
сланјя. Опубликован1е ихъ, если они относились кь городскимъ об-
щинаиъ и кь союзамъ городовъ, предоставлялось адресатамъ 45).
Что же касается т%хъ, которые адресовались должностнымъ лицамъ,
то они, какъ наприм%ръ, кь PaMMio, содержать
въ себ± порученЈе объ указа (см н. S 14, IV, 5). Посла-
Hie Адр1ана было выставлено въ двухъ лагеряхъ По-
добныя могли вообще сопровождать и друг1е указы, пред-
ставлявшје изв%стный интересъ для публики, содержали ли они въ
себ% только общаго характера, или связаны были съ
относительно какого-либо частнаго случая.
Частныя лица получали рескрипты обыкновенно лишь въ фор“
subscriptio, которая ставилась подъ Несомн±нно, случалось,
что выдавалось съ оргиналомъ сд%ланнаго самимъ им-
ператоромъ чрезъ нам%стника • 1)
или чрезъ другихъ чиновниковъ. Но обыкновенно д%.лалось иначе: про-
съ приложенными кь нимъ рескриптами, соединенныя въ
liber libellorum rescriptorum, выв%шивались для публики
въ императора, и просителю предоставлялось брать себ
%п) Dioc1. С. Ј. П, 4, 13.
43) Jul. D. 1, 18, 8. Callistr. D. 1. 18, 9.
и) Diocl. С. S. И, 4, 15.
и) Ср. конецъ BecnaciaHa ad Saborenses Bruns 1, с. 242 и сл. и
nr..nBie кь жителямъ Bruns 1, 242 и сл. и S 14, Vl, 10.
Рескриптъ Коммода Bruns 1, с. 244 и сл., кажется и“лъ въ рукахъ
санъ Лукуллъ.
47) Plin. et Traj. ср. 107 (108); нужно читать: Cibellum rescriptum.