ТЕРРИТОРИ ДОИСТОРИЧВОВОЙ ЛИТВЫ.
81
ивам, митам—даольный ипожественваго наша, но и въ значе-
Hik пои— поша—нашъ, наша 1).
Прибавиъ, чт въ русскомъ ХУ 1 вТка вовевскпхъ на-
— въ Словар•Ь г. Спрогиса—мы ии%емъ правильные отзвуки
фрмы Намаве, въ именахъ: Ножу—ловкиъ (то-есть, raaas, поли-
товскп лугъ), Нужу—ловкасъ (теперь Номуловхи).
'Го-ееть, рПа наша, литовская по преимуществу.
Какъ будто и брать птораго, куряндскат, Н±иана (такъ пазы-
ваетея р•ька муса (на картахъ Musse, Мута,
по старому npaBouucaHiD латышей—МиВа) поддер-
живаеп предложенное 06McHeHie: латышское нашъ, наша,
прусское автовск. „ты sesyteu, то-есть, ваша (насъ)
сестра. О п и т—ср. литовск. noia=masa, сноха. ДВ'Ь Р'ЬЕИ и
М1; наши, латышъ. Оба имени: Мете] (то-еоть, Н%манъ)
в Миша, г. Виленштейнъ ставить ухе на карв XIII Вка.
Друг1я и варми.
— ocwcxeHie,
во въ прилагат. иШьск. niemy, русск. нтвой. Мы, славяне,
усвоили литовское имя литовской Р'Ьки, ио пш"Ьшили осмыслить,
сблпвть съ своииъ азыкомъ.
Вторая большая р±ка B“TiickaN бассейна, бохЬе птышская,
Ч'Ьиъ собственно литовская—Дашш. Она пе вытекаеть и•л, Минской
но только касается кое-какими иритокаци.
Двина—датышская Р'Ька, у птышей она и носить двоякое назва-
Hie, какъ свид%тедьство давней ея но: Daugava и
Duna, въ старыхъ Астныхъ в±мецкихъ грамотахъ съ BapiaHT8MH:
Dine, Что же касается въ ттхъ же грамотахъ формы Dui-
ипа, Теоепа, Dvene, то это—передача уже русспго Hb3Banig р•Ьки—
Двипа я). Въ народныхъ п%сняхъ форма.
Имя Daugava нельзя не поставить въ связь съ литовск. приаг.
—as (теперь только частица daug, миого = птыш. dwds, иного),
то•есть, р•Ька крупная, многоводная. Этого взгляда и ученый праи-
денть птышсквго (%щеетва въ Митай—въ Мада*п, т. МХ, 4
0896 года), р. 887.
Но что такое Тпа?
Невольно припоминаются: Донъ, Дунавъ (Danuvius), Данастръ,
1) См. Die 8ртсЬе des •lten Preu•wn, Л'зпе'жаяп, 'Theuuras lin-
pruuiu.•. в. т.
.Liv•bt kurl. UrkudenbuchB, Х, Везти.
чип П И, ид. З.