ТЕРРИТОРИ ДОИСТОРИЧВОВОЙ ЛИТВЫ.

81

ивам, митам—даольный ипожественваго наша, но и въ значе-

Hik пои— поша—нашъ, наша 1).

Прибавиъ, чт въ русскомъ ХУ 1 вТка вовевскпхъ на-

— въ Словар•Ь г. Спрогиса—мы ии%емъ правильные отзвуки

фрмы Намаве, въ именахъ: Ножу—ловкиъ (то-есть, raaas, поли-

товскп лугъ), Нужу—ловкасъ (теперь Номуловхи).

'Го-ееть, рПа наша, литовская по преимуществу.

Какъ будто и брать птораго, куряндскат, Н±иана (такъ пазы-

ваетея р•ька муса (на картахъ Musse, Мута,

по старому npaBouucaHiD латышей—МиВа) поддер-

живаеп предложенное 06McHeHie: латышское нашъ, наша,

прусское автовск. „ты sesyteu, то-есть, ваша (насъ)

сестра. О п и т—ср. литовск. noia=masa, сноха. ДВ'Ь Р'ЬЕИ и

М1; наши, латышъ. Оба имени: Мете] (то-еоть, Н%манъ)

в Миша, г. Виленштейнъ ставить ухе на карв XIII Вка.

Друг1я и варми.

— ocwcxeHie,

во въ прилагат. иШьск. niemy, русск. нтвой. Мы, славяне,

усвоили литовское имя литовской Р'Ьки, ио пш"Ьшили осмыслить,

сблпвть съ своииъ азыкомъ.

Вторая большая р±ка B“TiickaN бассейна, бохЬе птышская,

Ч'Ьиъ собственно литовская—Дашш. Она пе вытекаеть и•л, Минской

но только касается кое-какими иритокаци.

Двина—датышская Р'Ька, у птышей она и носить двоякое назва-

Hie, какъ свид%тедьство давней ея но: Daugava и

Duna, въ старыхъ Астныхъ в±мецкихъ грамотахъ съ BapiaHT8MH:

Dine, Что же касается въ ттхъ же грамотахъ формы Dui-

ипа, Теоепа, Dvene, то это—передача уже русспго Hb3Banig р•Ьки—

Двипа я). Въ народныхъ п%сняхъ форма.

Имя Daugava нельзя не поставить въ связь съ литовск. приаг.

—as (теперь только частица daug, миого = птыш. dwds, иного),

то•есть, р•Ька крупная, многоводная. Этого взгляда и ученый праи-

денть птышсквго (%щеетва въ Митай—въ Мада*п, т. МХ, 4

0896 года), р. 887.

Но что такое Тпа?

Невольно припоминаются: Донъ, Дунавъ (Danuvius), Данастръ,

1) См. Die 8ртсЬе des •lten Preu•wn, Л'зпе'жаяп, 'Theuuras lin-

pruuiu.•. в. т.

.Liv•bt kurl. UrkudenbuchB, Х, Везти.

чип П И, ид. З.