— 158 —

мя Ме.аьгунова были книги или

Стефановы; а въ потереЬ всеђхъ оныхъ ссылают-

е.я на бывпйй 1 ТО г. въ Устьвымскихъ церк-

вахъ пожарь, все церковное иму-

щество и книги.... Но ложаръ могъ истребить

книги въ Устьвынћ, и konin ихъ остались бы

въ древнихъ церквахт,; иначе надобно предпо-

ложить, что полный кругъ богослужебныхъ

книгъ на зыряпскомъ язык•}; находился только въ

одномъ а церкви пользо-

вались лшпь однимъ существеннымъ, предвари-

необходимНшимъ,

— что въ нихъ

тельнымъ,

одно только rrl;nie, д.ия вразумительности народа,

отправлялось на язык% ЗЫРЛНСКО:МЪ, а все про-

чее на церковно-славянскомъ.

это намъ кажется весьма

тому что при большомъ количествЬ переводовъ

по всЈ;мъ церквамъ, не возможно, чтобъ повсе-

мфстно они могли утратиться... По нашему

MHtHii0, переводовъ преимущественно

зависјло отъ неполноты, неясности и маловра-

зумительности их•ь. Эти недостатки перево-

дов•ь, устраняемые внаЧа.аћ частыми всенарод-

ными noyqeHimm и въ послћд-•

при плохомъ дбразоваийи м±стныхъ

пастырей, сд%лалисъ столь ощутительными,

что народъ безъ съ трудомъ по-

нималъ переводы, а въ иныхъ м%стахъ не