— 158 —
мя Ме.аьгунова были книги или
Стефановы; а въ потереЬ всеђхъ оныхъ ссылают-
е.я на бывпйй 1 ТО г. въ Устьвымскихъ церк-
вахъ пожарь, все церковное иму-
щество и книги.... Но ложаръ могъ истребить
книги въ Устьвынћ, и konin ихъ остались бы
въ древнихъ церквахт,; иначе надобно предпо-
ложить, что полный кругъ богослужебныхъ
книгъ на зыряпскомъ язык•}; находился только въ
одномъ а церкви пользо-
вались лшпь однимъ существеннымъ, предвари-
необходимНшимъ,
— что въ нихъ
тельнымъ,
одно только rrl;nie, д.ия вразумительности народа,
отправлялось на язык% ЗЫРЛНСКО:МЪ, а все про-
чее на церковно-славянскомъ.
это намъ кажется весьма
тому что при большомъ количествЬ переводовъ
по всЈ;мъ церквамъ, не возможно, чтобъ повсе-
мфстно они могли утратиться... По нашему
MHtHii0, переводовъ преимущественно
зависјло отъ неполноты, неясности и маловра-
зумительности их•ь. Эти недостатки перево-
дов•ь, устраняемые внаЧа.аћ частыми всенарод-
ными noyqeHimm и въ послћд-•
при плохомъ дбразоваийи м±стныхъ
пастырей, сд%лалисъ столь ощутительными,
что народъ безъ съ трудомъ по-
нималъ переводы, а въ иныхъ м%стахъ не