5
в•Ьтники успокаивають его, напоминая о мудреца Asita и объ
Будды. Царь говорить имъ тогда о своемъ безпокойсгм относи-
тельно Yapdhari, которая два• года не можеть родить. Devadatta поносить
Yapdhari, говорить, что она при помощи волшебства представляется бере-
медной и наконецъ преџагаеть передать ему .на двадцать одинъ день
царство, обязуясь за это время свести отца съ сыномъ. Quddhodana пере-
даетъ ему царство. По на престол, Devadatta ведитъ одному
взъ прислужниковъ бросить въ ирудъ. Прислужникъ въ ужас'Ь
отъ этого но Devadatta заставдяеть его идти. Онъ съ пхачемъ
объявляеть Yagodhara о данномъ ему и сов%туеть ей Обжать.
Она выражаетъ радость, что настал конецъ ея и защищается
отъ взводимыхъ на нее Devadatta ова просить дозволить ей
окончить изв%стныя посл% чего она об%щаеть сама
броситься въ прудъ. Manodhara отв±чаеть ей, обвиняя себя во всемъ, такъ
какъ она разсердиха Devadatta, когда онъ ночью; она преџа-
гаеть себя въ жертву. Прииужникъ вдеть кь Devadatta, но тоть велить
отпустить Manodhari; а Yacodhari бросить въ прудъ. Yapdhara кончаеть
и даетъ nocJiNiH наставленЈя Manodhari. Та въ
Yacodhari успокаиваетъ ее и идеть проститься съ Gautami;
она просить ее позаботиться о прислуживцахъ и сказать БудхЬ, когда онъ
вернется, что она умерла съ его именемъ на устахъ. Gautami при пуща-
падаеть въ обморокъ. Yapdhara даетъ другииъ женамъ Бумы и при-
служвацамъ прощальныя и раздаеть имъ свои драгоц±нности;
оплакивають ее. Yapdhari, окруженная толпою горожанъ, вдеть кь
пруду. Услыхавъ о происшедшемъ, DaNapiui являетси кь пруду, уговари-
ваеть дочь скрыться на время двадцатиоднодневнаго Deva-
datta. Она успокаиваетъ отца, но отвергаеть его уб%ждая его въ
томъ, что постигшее ее теперь, есть ишь прежнихъ
дурныхъ ея дЬъ. Manodhari молится, чтобы ей дано бьио не дожить до
смерти Yaqodhari и она д±йствительво умираеть и возрождается на неб±
Tu$ta. Yapdhara молится Тремъ Драгоц%нносгямъ и произносить поже-
.zaHie, чтобы женщины, которыя станусь пить воду взъ этого пруда, легко
рожали и чтобы ТЕ, кто чтуть своихъ родителей, если напьются этой воды,
жили долго; затЕмъ она кидается въ воду. Зд±сь ее съ почетомъ встр±-
чаеть царь зми Dharmasvimin и спрашиваеть ее: кто она? Она остается
жить въ пруд%, который похучаетъ Ha3B8Hie Gopitirtha. По умершей
Manodhara совершають погребальные обряды и возвращаются домой.