5

в•Ьтники успокаивають его, напоминая о мудреца Asita и объ

Будды. Царь говорить имъ тогда о своемъ безпокойсгм относи-

тельно Yapdhari, которая два• года не можеть родить. Devadatta поносить

Yapdhari, говорить, что она при помощи волшебства представляется бере-

медной и наконецъ преџагаеть передать ему .на двадцать одинъ день

царство, обязуясь за это время свести отца съ сыномъ. Quddhodana пере-

даетъ ему царство. По на престол, Devadatta ведитъ одному

взъ прислужниковъ бросить въ ирудъ. Прислужникъ въ ужас'Ь

отъ этого но Devadatta заставдяеть его идти. Онъ съ пхачемъ

объявляеть Yagodhara о данномъ ему и сов%туеть ей Обжать.

Она выражаетъ радость, что настал конецъ ея и защищается

отъ взводимыхъ на нее Devadatta ова просить дозволить ей

окончить изв%стныя посл% чего она об%щаеть сама

броситься въ прудъ. Manodhara отв±чаеть ей, обвиняя себя во всемъ, такъ

какъ она разсердиха Devadatta, когда онъ ночью; она преџа-

гаеть себя въ жертву. Прииужникъ вдеть кь Devadatta, но тоть велить

отпустить Manodhari; а Yacodhari бросить въ прудъ. Yapdhara кончаеть

и даетъ nocJiNiH наставленЈя Manodhari. Та въ

Yacodhari успокаиваетъ ее и идеть проститься съ Gautami;

она просить ее позаботиться о прислуживцахъ и сказать БудхЬ, когда онъ

вернется, что она умерла съ его именемъ на устахъ. Gautami при пуща-

падаеть въ обморокъ. Yapdhara даетъ другииъ женамъ Бумы и при-

служвацамъ прощальныя и раздаеть имъ свои драгоц±нности;

оплакивають ее. Yapdhari, окруженная толпою горожанъ, вдеть кь

пруду. Услыхавъ о происшедшемъ, DaNapiui являетси кь пруду, уговари-

ваеть дочь скрыться на время двадцатиоднодневнаго Deva-

datta. Она успокаиваетъ отца, но отвергаеть его уб%ждая его въ

томъ, что постигшее ее теперь, есть ишь прежнихъ

дурныхъ ея дЬъ. Manodhari молится, чтобы ей дано бьио не дожить до

смерти Yaqodhari и она д±йствительво умираеть и возрождается на неб±

Tu$ta. Yapdhara молится Тремъ Драгоц%нносгямъ и произносить поже-

.zaHie, чтобы женщины, которыя станусь пить воду взъ этого пруда, легко

рожали и чтобы ТЕ, кто чтуть своихъ родителей, если напьются этой воды,

жили долго; затЕмъ она кидается въ воду. Зд±сь ее съ почетомъ встр±-

чаеть царь зми Dharmasvimin и спрашиваеть ее: кто она? Она остается

жить въ пруд%, который похучаетъ Ha3B8Hie Gopitirtha. По умершей

Manodhara совершають погребальные обряды и возвращаются домой.