одинаково им%етъ склонность смягчать первоначальное t,
первый въ ј, второй въ С, см. S 13.
З) Звукъ v, удержался въ армянскомъ въ большей
части случаевъ, между Амь какъ въ персидскомъ онъ
уже обратился въ Д, см. S 4.
Въ ко второму своей Сравнитель-
ной грамматики (р. Х У П) Боппъ говорить, что
языкъ въ нгВкоторых•ь частностяхъ въ систем'В звуковъ и
въ грамматикЬ указываеть на древн%йшее язы-
кв, Ч'Ьмъ то, которое представляется намъ въ языкгђ Ахе-
менидовъ и зевдскомъ.
Въ первомъ ОтдгВ.игЬ нашего труда мы воспользовались
вышеизложенными выводами и расположили слова въ та-
комь порддкЬ, чтобъ можно было вид±ть
армянскаго языка кь другимъ и ближайшее его род-
ство съ иранскимв наргЬ'йями. Такъ какъ фью наше-
го бьио собственно не cpaBHeHie языковъ, а
06McHeHie Формъ армянскаго языка, то мы большую
часть примыовъ заимствовал у вышеупомянутыхъ ви-
сятелей, за словъ персидскихъ, афганскихъ,
курдскихъ и осетинскихъ, которыя мы прибавили изъ тру-
довь Вумерса, Раверти, Ширена и Лера 1), съ сохране-
HieMb ихъ и гречес-
слова взяты мною изъ монограМ Виндишжана, Фр.
Мюллера и взъ грамматики Аппа 2).
1) WuUet8 — Lexicon Persico -latinum. 2 t. Воппае. 1856.
Raverty — А Dictionary of the Puk'hto, Lond. 1860.
Патеф — А Grammar of the Puk'hto, Lond. 1860.
$ogren — Ирон Аевзагахур, d. i. Ossetische Sprachlehre, S.-PeteFsburg.
1844.
Лерсь — объ иранскихъ курдахъ и ихъ предкиъ
верныхъ Халд•Ьяхъ кн. 1П. Словари. С. П. Б. 1858.
2) Си. также Arendt — AusThrliches Sach—und WortregiBter zur
2-ten аиПаде von Ворр'в Vergl. Grammat. Berlin. 1868.