одинаково им%етъ склонность смягчать первоначальное t,

первый въ ј, второй въ С, см. S 13.

З) Звукъ v, удержался въ армянскомъ въ большей

части случаевъ, между Амь какъ въ персидскомъ онъ

уже обратился въ Д, см. S 4.

Въ ко второму своей Сравнитель-

ной грамматики (р. Х У П) Боппъ говорить, что

языкъ въ нгВкоторых•ь частностяхъ въ систем'В звуковъ и

въ грамматикЬ указываеть на древн%йшее язы-

кв, Ч'Ьмъ то, которое представляется намъ въ языкгђ Ахе-

менидовъ и зевдскомъ.

Въ первомъ ОтдгВ.игЬ нашего труда мы воспользовались

вышеизложенными выводами и расположили слова въ та-

комь порддкЬ, чтобъ можно было вид±ть

армянскаго языка кь другимъ и ближайшее его род-

ство съ иранскимв наргЬ'йями. Такъ какъ фью наше-

го бьио собственно не cpaBHeHie языковъ, а

06McHeHie Формъ армянскаго языка, то мы большую

часть примыовъ заимствовал у вышеупомянутыхъ ви-

сятелей, за словъ персидскихъ, афганскихъ,

курдскихъ и осетинскихъ, которыя мы прибавили изъ тру-

довь Вумерса, Раверти, Ширена и Лера 1), съ сохране-

HieMb ихъ и гречес-

слова взяты мною изъ монограМ Виндишжана, Фр.

Мюллера и взъ грамматики Аппа 2).

1) WuUet8 — Lexicon Persico -latinum. 2 t. Воппае. 1856.

Raverty — А Dictionary of the Puk'hto, Lond. 1860.

Патеф — А Grammar of the Puk'hto, Lond. 1860.

$ogren — Ирон Аевзагахур, d. i. Ossetische Sprachlehre, S.-PeteFsburg.

1844.

Лерсь — объ иранскихъ курдахъ и ихъ предкиъ

верныхъ Халд•Ьяхъ кн. 1П. Словари. С. П. Б. 1858.

2) Си. также Arendt — AusThrliches Sach—und WortregiBter zur

2-ten аиПаде von Ворр'в Vergl. Grammat. Berlin. 1868.