17

это изв•Встно и бессарабскому праву.

Дон. тит. 33, гл. 1 :

Приданое, не только данное отцемъ, которое

должно быть изъ собственнаго его но и то,

которое стороннимъ лицемъ, по дружб'В кь отцу

львицы, будеть дано ett при по за-

кону именуется приданое же, не изъ

отцовскаго имущества, именуется и cie

посетВднее, т. е. даже во взносы не вхо-

лить и не можеть подвергаться никакой перем•ЬнгЬ...

По буквальному смыслу приведеннаго отрывка можно

кь что и то приданое, которое установ-

дено постороннимъ лицо.мъ (т. е. не и.меВющимъ обязанности

установить приданое), почитается если только

дано дочери изъ дружбы кь ея отцу. Съ одной стороны,

непонятно 0TcTyrraeHie отъ обычнаго dos profec-

ticia, основанное притомъ на мотивахъ, побудившихъ сто-

роннее лицо установить приданое, а съ другой, неясно, по

какимъ же другимъ побужденјямъ и чувствамъ, какъ не по

дружбВ, постороннее лицо станеть, при обязан-

ности, устанавливать приданое въ пользу посторонней ему

д%вушки. Не изъ вражды же кь ея отцу. А еслибы даже

и такљ, то почему въ зависимости отъ такого дол-

жень измФ,ниться характеръ приданаго?

Для необходимо обратиться кь подлинному

меВсту Василикъ. Хотя подъ приведенной статьей 33-го ти-

тула Донича Н'Вть Yka3aHin на источникъ, но таковой уста-

новить не трудно. Источникомъ является, впеЬ всякаго сомн%-

th. 1 Basil. 29, 1 п первая схо.•йя кь названной темеВ.

Изъ указаннаго источника съ вышеприведенной

статьей Донича мы разъяснимъ сел, съ одной стороны,

произведенное ею а, съ другой, увидимъ, что

Доничъ опустилъ ц“Влый рядъ случаевъ, когда приданое

именуется

Th. 1 Basil. 29, 1, гласить:

Dos vel а patre datur vel ab extraneo 29). А patre

dos profecta est, quae .ab ascendente quodam datur

п) Соетв•Ьтствующее м•Ьсто гласить est omnis do-

tis natura : omnis enim dos vel profecticia est, vel Bdventicia... Profec-

2

ПРИДАВОЕ ПО БЕССАРАБСКОМУ ПРАВУ.