19
Dos ab avo paterno data поп est tamquam а
patre data, neque ad еит revertitur 32),
но изъ ближайшаго съ указаннымъ мВстомъ
сл%дуеть только, что факть приданаго двдомъ
имеВеть лишь для вопроса, коч возвра-
щается приданое, но это посл%днее сохраняеть Ha3BaHie
если только установлено восходящимъ род-
ственникомъ съ отцовской стороны изъ своего имущества.
Биразличнымъ, наконецъ, является и то обстоятель-
ство, состоить ли дочь въ моментъ приданаго
подъ властью отца или н%ть.
Sch. 2 ad th. 75 Basil. 29, 1:
Profecticia autem est quae а patre рто filia етап-
cipata data est.
Въ. Арменопула мы встр%чаемся съ та-
жимъ же dos profecticia. Не лишено инте-
реса сл%дующее, относящееся кь этому вопросу,
Арменопула.
АРМ. кн. IV, т. 8, (ч. 2, стр. 45) 83) :
п) CxoaiH въ этому м%сту гласить : Si d08 8it profecticia, pater
.ejas repetitionem habet, si in т 'trimonio decesserit fLlia familias, ut
habetur lib. 5 Cod. tit. 18, с. 4. Avus pro перее ех flio ei nata dotem
in matrimonio et decessit. Dicit. Servius, patrem neptis поп habere
dotis repetitionem, quin поп potest videri dos profecticia, сит nihil ех
rebus doti9 nomine d%tis proprium habuerit pater quidem puellae, flius
autem ејив. qui dotem dedit.
п) Мы цитируемъ по сенатскому 1831 г. : „Переводъ руч-
вой книги аакововъ, иди такъ называемаго собраннаго
отвсюду и сокращеаваго достопочтевныцъ Номофилактомъ и Оудьею
въ Оессаловив•Ь Константавомъ Армеаопулоиъ; при чемъ прилагается
и ручная ввита о бракахъ, сочиаеаная A.TezcieMb Спаномъ. Оъ изда-
Big, печатаннаго въ Beae[lia въ 1766 г.“. Сиань переведъ ва
новогреческт ааыкъ и иадвлъ его въ BeaeaiH въ 1744 г.
съ upunozeBieMb: •IIE?i ' -.о
%Другое съ Epitome Сапопит — ср. выше—
появилось въ 1766 г. Ср. Zachariae, Gesch. d. Gr. R0m. R. S.
обходимо имЬть въ виду сл±дующее „upHwbtiBHie въ книгЬ аавововъ
Бессарабсввхъ, собранныхъ Арменопуломъ: вытребованный Прави-
тельствующимъ Севатомъ отъ Полновочнаго вам•Кстника
экземпляръ книги Арменопуда. не есть ПОД.шннио, но учиненный уже
въ конц% ХУ Ш 0To:rbTiH Новогречвскт пзреводъ сь текста, сочиненваго
авторомъ на древнемъ Елливскомъ яаык•Ь. Ио перевод•Ь сей книги ва
даывъ, Государствеввая Иаостравныхъ д•Ьлъ сли•