20
прилагательное образовано от этого первообразнаго: китаё-
вий, а не китайковый (хотя и это, и китайИниЕ)
и на оборот, каламайкбвий пояс, а не +кала.наёвий.
00impie (мр.). В варјянтв той же думы:
....Стала тх темна
Став брат старший до середульшого промовляти:
„Станьмо, 6paTikY, тута, k0Hi nonaciMo:
„Тут могили BeJlHi,
„Трава хороша
„I вода погожа;
„Станьмо тутечка,
„Поки сонце 06tmpie,
Чи неприбуде ik нам наш 1йхотинець.
П. А. Кулиш Руси, 1, 341) за.
м%чает об этом „Перепечатывая думу эту из моего
сборника, издатели „Истор. пмень мр. нар.“
... напечатали
06iepie. HtT, 06impie значит 068impie; но согласныя
губныя непозволяет украинская Фонетика произнести, и по-
тому кобзарь Архип Никоненко так, как у меня напе-
чатано“ (т. е. в Зап. Ю. Р. 1, 40, перевод
„обождем зд%сь до На вопрос о этого сло-
ва Н. отвмал: „Се як BiTPOM перейде нЈд час исхбду
совця, от совце и 06irpie.”
На это скажу: такого украинскаго икона, чтобы из бв
перед гласною выходило в, как извМтно, н%т. Был
гда и теперь нарушаемый
в пользу этимологической ясности. О непозволительности
Форм, как обвбњзати, обвЬДити, неможет быть р%чи. Ф. 06i-
трје из обв., конечно возможна, но несмотря на 06McHeHie
кобзаря она недает удовлетворительнаго смысла.
06impie — објтрљють, с i из у, как в офок,
Менве в%роятпо, что основная Ф. есть ютро откуда i как
в чеш. Ср. „щей сонце негаразд 06Ympie, кожве Иде в степ.“
(из над Десны. Основа 1862, VI, 58). Утро, (кор. вас,
откуда овсень, усею, лит. d6na ausz-ta, день разсвмает,
аша•а, денница). несовс±м ясно относительно предполагае-