20

прилагательное образовано от этого первообразнаго: китаё-

вий, а не китайковый (хотя и это, и китайИниЕ)

и на оборот, каламайкбвий пояс, а не +кала.наёвий.

00impie (мр.). В варјянтв той же думы:

....Стала тх темна

Став брат старший до середульшого промовляти:

„Станьмо, 6paTikY, тута, k0Hi nonaciMo:

„Тут могили BeJlHi,

„Трава хороша

„I вода погожа;

„Станьмо тутечка,

„Поки сонце 06tmpie,

Чи неприбуде ik нам наш 1йхотинець.

П. А. Кулиш Руси, 1, 341) за.

м%чает об этом „Перепечатывая думу эту из моего

сборника, издатели „Истор. пмень мр. нар.“

... напечатали

06iepie. HtT, 06impie значит 068impie; но согласныя

губныя непозволяет украинская Фонетика произнести, и по-

тому кобзарь Архип Никоненко так, как у меня напе-

чатано“ (т. е. в Зап. Ю. Р. 1, 40, перевод

„обождем зд%сь до На вопрос о этого сло-

ва Н. отвмал: „Се як BiTPOM перейде нЈд час исхбду

совця, от совце и 06irpie.”

На это скажу: такого украинскаго икона, чтобы из бв

перед гласною выходило в, как извМтно, н%т. Был

гда и теперь нарушаемый

в пользу этимологической ясности. О непозволительности

Форм, как обвбњзати, обвЬДити, неможет быть р%чи. Ф. 06i-

трје из обв., конечно возможна, но несмотря на 06McHeHie

кобзаря она недает удовлетворительнаго смысла.

06impie — објтрљють, с i из у, как в офок,

Менве в%роятпо, что основная Ф. есть ютро откуда i как

в чеш. Ср. „щей сонце негаразд 06Ympie, кожве Иде в степ.“

(из над Десны. Основа 1862, VI, 58). Утро, (кор. вас,

откуда овсень, усею, лит. d6na ausz-ta, день разсвмает,

аша•а, денница). несовс±м ясно относительно предполагае-