Срп. пјесм. 12. 63 и &Yl'ie); «стиха промов-
ляти» (Метл. см. Думы) можетъ относиться не кь
слабости звука, а кь плавному рвчи. Ср. ни-
же о сл. TBxii, какъ эпитета
Дуная и Дона.
Гаданью выромъ соотв•втствуетъ гаданье водою. У
Русск. и Поляковъ водится на свпткахъ двлать изъ орљ-
шечной скор.лупы кораблики, вставлять въ нихъ заж-
женныя св•Бчки и пускать въ миску съ водою: куда
поплыветъ чей корабликъ, тамъ гадающему и «судьбу
найти Эго напоминаетъ гадаиье Нормапповъ, которые
опускали съ корабля въ море чурбаны съ изображен;емъ
головы Тора илп другаго бога и плыли туда, куда по-
плыветъ чурбанъ (Gr. Miirch. Ш. 113— 114). Изввст-
но также кажется общеславянское пусканье ввпковъ
на воду. Пустившая ввнокъ заклочаетъ, по изв•встнымъ
его движеншмъ, о своей будущей судьбв. Вьнокъ — са-
ма хввицз, и, слвдовательно, въ основанй\ этого га-
данья лежнтъ мысль, что вода уносить человвка.
Утопить. Утопить, утонуть значить вообще запр-
иастить, погубить, погибнуть: перходъ мыслей очень
естественный и очень обыкновенный въ Млр. пвсняхъ:
чумакъ говорптъ воламъ: «Бодай -же ви, cipi волн, у
Крнмъ по сЈль пе сходили, Що ви мою головоньку та
на вжи утопили, Утопили головоньку у чужую сто-
рононьку»; «Hi на кого жалкувати, якъ на тебе,
на матн, молодимъ не женила, въ службу
•затоппл а»; «Ждала, ждала козака Сама за
— голубонько, що тп нароби-
ла, Що ти мене молодого та на BikH втопила». «Чи