Срп. пјесм. 12. 63 и &Yl'ie); «стиха промов-

ляти» (Метл. см. Думы) можетъ относиться не кь

слабости звука, а кь плавному рвчи. Ср. ни-

же о сл. TBxii, какъ эпитета

Дуная и Дона.

Гаданью выромъ соотв•втствуетъ гаданье водою. У

Русск. и Поляковъ водится на свпткахъ двлать изъ орљ-

шечной скор.лупы кораблики, вставлять въ нихъ заж-

женныя св•Бчки и пускать въ миску съ водою: куда

поплыветъ чей корабликъ, тамъ гадающему и «судьбу

найти Эго напоминаетъ гадаиье Нормапповъ, которые

опускали съ корабля въ море чурбаны съ изображен;емъ

головы Тора илп другаго бога и плыли туда, куда по-

плыветъ чурбанъ (Gr. Miirch. Ш. 113— 114). Изввст-

но также кажется общеславянское пусканье ввпковъ

на воду. Пустившая ввнокъ заклочаетъ, по изв•встнымъ

его движеншмъ, о своей будущей судьбв. Вьнокъ — са-

ма хввицз, и, слвдовательно, въ основанй\ этого га-

данья лежнтъ мысль, что вода уносить человвка.

Утопить. Утопить, утонуть значить вообще запр-

иастить, погубить, погибнуть: перходъ мыслей очень

естественный и очень обыкновенный въ Млр. пвсняхъ:

чумакъ говорптъ воламъ: «Бодай -же ви, cipi волн, у

Крнмъ по сЈль пе сходили, Що ви мою головоньку та

на вжи утопили, Утопили головоньку у чужую сто-

рононьку»; «Hi на кого жалкувати, якъ на тебе,

на матн, молодимъ не женила, въ службу

•затоппл а»; «Ждала, ждала козака Сама за

— голубонько, що тп нароби-

ла, Що ти мене молодого та на BikH втопила». «Чи