тою мшею, рекше съ службою, и съ требовал ТОЛЬКО

ОДНОГО, «да на мши прьвое ч'т8ть и евангеЈе Римскн, таче же Сдо-

тонь же еще что псалтырь

токмо и евангеле еь апостоломъ и Мранными службами сь Филосо-

ФОМЪ прожи.ТЬ прьв«к».

Изъ утихъ выходить, Константину Философу

принадлежитљ переводљ:

Евангельскихъ

Апостольскихъ чтетй,

Псалтыря,

Избранныхъ службъ: утрешш, часовъ, об'ђдни, вечерни, па•

вечерницы., чина

Сохранились списки этихъ кпигь, чаетћ) XI мка.

Они не отличаются одни отъ другихъ ни по азыку, ни по тексту

перевода почти ничОть особенно важнымъ, и ио этому дають

возможность возстановить первоначальное почти совер•

шенно дословно. Трудъ этотъ впрочемъ еще никТиъ не начать;

даже и важн'Ьйийе изъ списковъ большей части этихъ кншть

еще не изданы.

Нельзя еще опустить изъ виду «Написанига о правой втрт изд-

щеннаго Константиномъ блаженнмъ Фиосо«ьомъ, Кчитеаемъ о 6031 Сдо-

в-ьньском8 дзыкк». Оно сохранилось въ списктћ XV Мка. Что

оно принадлежить именно Костантипу Философу, а не кому

другому, свиджельствуетъ «Сипе азъ свож втрж испо-

втдагх и съ приснммъ моимљ братомъ Мееотемъ».

kpowh этого составитель Папнонскаго Константина Фи-

лософа, включивъ въ свое ныторыя изъ убТ,ждетй и

разиышлетй его, замЖилъ, ЧТО «иже хощете съвръшен•ыхъ бесТдъ