тою мшею, рекше съ службою, и съ требовал ТОЛЬКО
ОДНОГО, «да на мши прьвое ч'т8ть и евангеЈе Римскн, таче же Сдо-
тонь же еще что псалтырь
токмо и евангеле еь апостоломъ и Мранными службами сь Филосо-
ФОМЪ прожи.ТЬ прьв«к».
Изъ утихъ выходить, Константину Философу
принадлежитљ переводљ:
Евангельскихъ
Апостольскихъ чтетй,
Псалтыря,
Избранныхъ службъ: утрешш, часовъ, об'ђдни, вечерни, па•
вечерницы., чина
Сохранились списки этихъ кпигь, чаетћ) XI мка.
Они не отличаются одни отъ другихъ ни по азыку, ни по тексту
перевода почти ничОть особенно важнымъ, и ио этому дають
возможность возстановить первоначальное почти совер•
шенно дословно. Трудъ этотъ впрочемъ еще никТиъ не начать;
даже и важн'Ьйийе изъ списковъ большей части этихъ кншть
еще не изданы.
Нельзя еще опустить изъ виду «Написанига о правой втрт изд-
щеннаго Константиномъ блаженнмъ Фиосо«ьомъ, Кчитеаемъ о 6031 Сдо-
в-ьньском8 дзыкк». Оно сохранилось въ списктћ XV Мка. Что
оно принадлежить именно Костантипу Философу, а не кому
другому, свиджельствуетъ «Сипе азъ свож втрж испо-
втдагх и съ приснммъ моимљ братомъ Мееотемъ».
kpowh этого составитель Папнонскаго Константина Фи-
лософа, включивъ въ свое ныторыя изъ убТ,ждетй и
разиышлетй его, замЖилъ, ЧТО «иже хощете съвръшен•ыхъ бесТдъ