— 98 —

нею вм%стЬ. а Женщина, говорить онъ, которая одинъ разъ

могла измнить мужу, можетъ изм%нить и въ другой разъ.

И что скажутъ обо мнеЬ въ , когда покажусь я съ

моею б%глою женою? Не станутъ ли указывать на меня

пальцами?» Наконецъ р%шается онъ въ разъ ви-

д%ть , а потомъ хочетъ съ д%тьми своими (кото-

рыхъ посылаетъ привести изъ города) удалиться въ такое

мВсто, бы никогда уже не могъ встр%титься съ своею

не в%рною, но все еще любезною ему супругою.

приходить. Ничего не можетъ быть прекрасн%е и трога-

тельн%е сей сцены. Мейнау размягчается. «Ты развратилъ

ангела» говорить онъ, представляя себ% въ мысляхъ соблаз-

нителя своей супруги. не просить у него

она почитаетъ себя недостойною такого супруга , и въ ту

минуту, какъ они хотятъ сказать другъ другу: прости на

вљки! вб%гаютъ д%ти, бросаются ц%ловать своихъ родите-

лен, и Мейнау, тронутый до глубины сердца , прощаетъ

съ бросается она въ своего су-

пруга, и занав%съ закрывается. — Ни какая драма не остав-

ляла во такихъ сладкихъ какъ Не

скажу, чтобы въ ней нельзя было ничего Критиковать, . одна-

ко жъ, въ Heii такт много трогательнаго и прекраснаго, что

зритель забывает•ь критику.» Какой , и увлека-

тельный разсказъ! Говоря потомъ объ игр% актеровъ , Ка—

рамзинъ зам%чаетъ: «Я думаю, что у Н'Вмцевъ не было бы

такихъ актеровъ, если бы не было у нихъ Лессинга, Гёте,

Шиллера и другихъ драматическихъ авторовъ, которые съ

такою представляютъ въ драмахъ своихъ чело—

в%ка, каковъ онъ есть, изображая, такъ сказать, отт%н-

ки его натуры. »

Разсказывая Шенье «Карлъ ИХ»

которую Карамзинъ вид%лъ на .ai0Hck0Mb театр%, онъ при-