— 98 —
нею вм%стЬ. а Женщина, говорить онъ, которая одинъ разъ
могла измнить мужу, можетъ изм%нить и въ другой разъ.
И что скажутъ обо мнеЬ въ , когда покажусь я съ
моею б%глою женою? Не станутъ ли указывать на меня
пальцами?» Наконецъ р%шается онъ въ разъ ви-
д%ть , а потомъ хочетъ съ д%тьми своими (кото-
рыхъ посылаетъ привести изъ города) удалиться въ такое
мВсто, бы никогда уже не могъ встр%титься съ своею
не в%рною, но все еще любезною ему супругою.
приходить. Ничего не можетъ быть прекрасн%е и трога-
тельн%е сей сцены. Мейнау размягчается. «Ты развратилъ
ангела» говорить онъ, представляя себ% въ мысляхъ соблаз-
нителя своей супруги. не просить у него
она почитаетъ себя недостойною такого супруга , и въ ту
минуту, какъ они хотятъ сказать другъ другу: прости на
вљки! вб%гаютъ д%ти, бросаются ц%ловать своихъ родите-
лен, и Мейнау, тронутый до глубины сердца , прощаетъ
съ бросается она въ своего су-
пруга, и занав%съ закрывается. — Ни какая драма не остав-
ляла во такихъ сладкихъ какъ Не
скажу, чтобы въ ней нельзя было ничего Критиковать, . одна-
ко жъ, въ Heii такт много трогательнаго и прекраснаго, что
зритель забывает•ь критику.» Какой , и увлека-
тельный разсказъ! Говоря потомъ объ игр% актеровъ , Ка—
рамзинъ зам%чаетъ: «Я думаю, что у Н'Вмцевъ не было бы
такихъ актеровъ, если бы не было у нихъ Лессинга, Гёте,
Шиллера и другихъ драматическихъ авторовъ, которые съ
такою представляютъ въ драмахъ своихъ чело—
в%ка, каковъ онъ есть, изображая, такъ сказать, отт%н-
ки его натуры. »
Разсказывая Шенье «Карлъ ИХ»
которую Карамзинъ вид%лъ на .ai0Hck0Mb театр%, онъ при-