17
Чредъ нђснольжо времени по выходь Послан-
нижа изъ• церкви каноники Лежёнъ и Реньо (Reg—
nault), при книги, от—
правились нею въ госпшнниду Мулине, г»
остановилсн Посланнинъ , и спросили секретаря;
его не было дома. Ихъ ввели въ жомнашу и по—
назали небольшую книжку, въ переплешђ, лежав•
ШУЮ на сшолЬ: они раскрыли ее и догадались,
чтпо этом молитвенникъ, буквы были совершенно
сходны съ буквами первой частпи книги Ренс—
снаго собора, они сличали ихъ обђ. Послђ обђда
наноникъ Реньо пришель опяшь нь секретарю и
просилъ его прочесть первую страницу Книги и
продиктовашь пофранцузсни. Секретарь охотно
согласился. Реньо записалъ и передалъ мнђ слђ-
аующее:
19 страница. ВсЬ были изумлены, говоря: кто
шошъ, кого слушаюшъ море и вђшры?
«Того же мђсяда, 20 Октября : памшпь св. Не—
сшора и Напелины. 2 сего мђсяца.“
Того же мђсяда: память св. nampiapxa
и мученика . З Сентября.
Перваго числа мђснда Ноября: память св .
Нозмы и AaMiaHa безсребрениновъ. ошъ
Машееа 10 глава: Въ шо время 1ис. Хрисшосъ, при-
звавъ учениковъ своихъ , даль имъ власть изго—
ншпь злыхъ духовъ и лечишь болђзни, и проч. *.
Эши весьма важны для Ренссной ру-
жописи: они доказываюшъ достовбрность ея по—
ложишельно. Если бы не сохранилось перевода
перваго сшолбда и onncaHiR наружнаго ел вида,
вЬрнаго, шо навь бы доказашь, чшо
* Chronique de Champagne Т. р. 43 45.