17

Чредъ нђснольжо времени по выходь Послан-

нижа изъ• церкви каноники Лежёнъ и Реньо (Reg—

nault), при книги, от—

правились нею въ госпшнниду Мулине, г»

остановилсн Посланнинъ , и спросили секретаря;

его не было дома. Ихъ ввели въ жомнашу и по—

назали небольшую книжку, въ переплешђ, лежав•

ШУЮ на сшолЬ: они раскрыли ее и догадались,

чтпо этом молитвенникъ, буквы были совершенно

сходны съ буквами первой частпи книги Ренс—

снаго собора, они сличали ихъ обђ. Послђ обђда

наноникъ Реньо пришель опяшь нь секретарю и

просилъ его прочесть первую страницу Книги и

продиктовашь пофранцузсни. Секретарь охотно

согласился. Реньо записалъ и передалъ мнђ слђ-

аующее:

19 страница. ВсЬ были изумлены, говоря: кто

шошъ, кого слушаюшъ море и вђшры?

«Того же мђсяда, 20 Октября : памшпь св. Не—

сшора и Напелины. 2 сего мђсяца.“

Того же мђсяда: память св. nampiapxa

и мученика . З Сентября.

Перваго числа мђснда Ноября: память св .

Нозмы и AaMiaHa безсребрениновъ. ошъ

Машееа 10 глава: Въ шо время 1ис. Хрисшосъ, при-

звавъ учениковъ своихъ , даль имъ власть изго—

ншпь злыхъ духовъ и лечишь болђзни, и проч. *.

Эши весьма важны для Ренссной ру-

жописи: они доказываюшъ достовбрность ея по—

ложишельно. Если бы не сохранилось перевода

перваго сшолбда и onncaHiR наружнаго ел вида,

вЬрнаго, шо навь бы доказашь, чшо

* Chronique de Champagne Т. р. 43 45.