7
е перех. въ и: we {uglebudy вм. we seulebudy, З л. ед. У.
пр. с. ВР. не могъ, Xetu = Xytu = Xutu•, собств. имя, waruno?
вопр. Ф. = wa + ore -т- п + о, невть ли?
8) е: bambee, вата, %itee, кормилица, атЬее, проис-
karee, паптка, safulee, могша, meemi6kj, 1 л. ед. ч.
н. ВР. мнћ кажется, я думаю, midawrieewee, З л. буд. ВР. по-
в±ств. Ф. пойду, giduee вм. gidaewe, З л. пр. с. ВР. пМств. Ф.
какъ сказано теб±, worulee ви. worulewe, 1 пр. с. ВР. пов%ств.
Ф. я ходить; предъ характеромъ мн. ч., еии ново кончается на е:
dude, домъ, им. п. мв. ч. dude + ePi.
Е) е: okorkj вм. око + orekj, надлежало, схЬ-
довало, poPerkj вм. р4оРе-•- orekj, 1 л. пр. с. ВР. ед. ч. я был,
вопр. Ф. Н'%тъ ли? karee#i вм. karee-ee#i,
им. мн. пиатки, %iteePi вм. iiiee -4- efi, им. мв. кормилицы, ат-
bee)i вм. атЬее + e#i, им. мн. wordi,
ordi, 1 и 2 п. пр. нес. ВР. быль вм. woredi, oredi.
д) Этимологическое значеје е:
а) е входить въ составь характера множ. числа: k06i, чело-
в±къ, Кос -0- eti, им. мн. люди, cira,. д±вушка, cir + e#i, им. мв.
дњушкв.
Р) ez ее составная часть характера сослагательн. и желатељн.
наклон. wordee, ordee, 1 и 2 ш. н. ВР. сон. и жел нан. когда бъ,
если бы я бьиъ, хотЬось бы быть widirdee, idirdee, 1 и 2 .u.
сосл. в жел накл буд. ВР. какъ бы мнгЬ быть, попасть, хотЬось бы
быть, ip(unande, i(unande, 1 и 2 и. сои. накл. страд. W. отъ
гл. Ципа им±ть (объ одуш. предмет», wodanuandee, odanuandee,
1 в 2 и. в. ВР. сон. н. диств. зад. отъ ш. сапа, носить, гр.
W2s (говорится, напр., о шодоносвомъ дерей), ibdanuande,
iAnuande, в 2 и. н. ВР. сосл н. стр. зал. отъ того же гпгоп
afasendesie, З х. мы. ч. пр. с. ВР. сон. н. чтобы оц'Ьнивали.
у) е, Е, we, ewe eewee СУФ. пойств. Ф. S 1, д, 9, прим. 4:
ти&) dobturewee, 1 л. буд. ВР. пойств. Ф. когда, говорить,
умру, е ttabefia, mityii morfasie do ikwasie: «ikwani da Коти-
(5iiie», — iisj kim"iiia, этихъ д•Квушекъ выдайте, говорить,
за того, кто придеть и скажеть: «выдайте за меня «вашу сестру».