13 —
врата правды, й не увидитъ в•Ьруюпјй въ книгу.
Ради красоты . его да помилуеть его Боты Кь симъ
именит, Твоимъ приб%гаю, да помилуешь меня, раба Твоего
(имя рекъ) *.
123 Во имя Отца, и Сына, и Свята.ш Духа, Единаго Бога. ПоуЬ•
124 вамъ, наша 125,
126 въ сей «Свитокъ
даемъ
данный Богомъ 127 въ посл±днт день, и ciH
имена. * И кто будетъ носить книгу 128, по"но шлему,' на лишь
своемъ, и кто будеть нштть ее пощ%но Mapi7, и будеть обора-
чивать ее вокруть шеи, не увидитъ но улучить жизнь
в±чаую.
И 129 вопросила Господа нашего и сказала Ему: * «скажи
имя Твое». * Отв±тилъ Господь 1исусъ
превысшее всего
имена Мои, трудныя для
«Я скажу теб•Ь
132
и прекрасвыя для вшищаго и. хранящаго
и окровенныя
ихъ» И снова сказала 1исусу: 138
«пушу Тебя, Сыне,
(скажи мн±) точно имя Твое» 184. И сказалъ Онъ ей: «не открывай
сихъ имень и сего слова Моего тЬмъ, которые не в±руюп твер-
дынь сердцеиъ слову сему» 135. И паки сказала Сыну
своему: «я не скажу безумнымъ людямъ, неразумнымъ въ серд-
цахъ своихъ, которые не ищутъ небесной обители и не отверг-
лись славы земной». Тогда отв'Ьчалъ 1исусъ и сказалъ ей:
вне произноси ясно сего имени Моего, да не узнаютъ люди» 136.
Въ Г. aar•naBie: «Модитва неба»...
пов•Ьдаю А. Л. ЛБ. Г.
12ь моя А. Г.
ив есди в•вруете Л.; дальше: «слову Свитка Л. ЛБ. «сему
Свитку Опр.» А. уиоваюц$е на книгу жизни «Свитокъ
приб. «въ зав•Вть» Л. «для души и тВла» А. да будеть
для жизни и
она носида во чревј своемъ Л. имена Г.
прпб.
«паки» ЈШ. Г.
* 130 молю Тебя, Сыне, да пов•Ьдаешь мв'в слово точное (имени...) Г
проп. А.
приб. сокровенное (cie — имя — Мое) Л.
неудобоносимое Л. проп. Л.
проц. А. икто будетъ ввровать съ готовностью, мудръ; тому, кто
не будеть носить сего слова Моего, не подобаетъ открывать Моихъ
ИМеНЪ, Л.
проп. ЛБ.
проп. 5.
133 Ш
проп. Л. П.
Эта фраза въ Л испорчена; въ А и Г. читается: «и посемъ Господь
Тисусъ (сказалъ) Mapi1k «не открывай сего имени Моего не в•Врующимъ
твердымъ сердцемъ». Дал•Ье слјдуеть (въ А.): «Во имя Отца .
. какъ
бы начало новоп главы.