— 19 —

книгу пищущаго и заказывающаш написать запишется

имя въ книгу живота на столшЬ златомъ, и

онъ вкусить хл%ба манны теплато на гор•Ь Ciowb. Да дастся

ему время трапезы непреходящее ради «Свитка опрда-

во в±ки В'Ьковъ Аминь.

Въ обзорахъ эеЈоиской литературы и въ руко-

писей нер•Ьдко утверждается, что «Свитокъ состоитъ

изъ восьми магическихъ молитвъ. Приведенный нами полный

переводъ текста даетъ возможность видоизм±нить это утвер-

и вообще получить о его состав±. Прежде

всего ясно, что онъ представляетъ не c06paHie отреченныхъ

молитвъ. а чисто вн±шнее формуль и пов•Ьствова-

тельно-апокалиптическихъ трактатовъ, причемъ количество, объ-

емъ и даже порядокъ формуль не везд•Ь одинаковы. И въ

этоиъ наше удивительно напоминаеть

египетскую Книгу Мертвыхъ, также представляющую соедине-

Hie «главы самаго разнообравнаго и разнообразнаго

въ различннхъ спискахъ количества. Начинается нашь тексо апо-

калиптическимъ трактатомъ столь обычнаго въ ли-

тератур± типа. Въэтоть трактать включень другой трактать, въ

которомъ вм±сто Богородицы въ нфкоторыхъ изводахъ высту-

паютъ Ангелы, включено также н±сколько формулъ, и одна изъ

нихъ даже въ вид•Ь самостоятельной «молитвы ради

формулы вставлены и послЬ трактата. Да.тЬе сјтЬдуетъ

новое и новое апокалиптическое, совершенно анало-

гичное первому, начало ряда формулъ, нич±мъ ме»кду собою

не связанныхъ. ЗатЬмъ идуть формулы, названнын «молит-

вами о неба» и, наконецъ, также аналогичное

концу первой части апокалиптическое им±ющее

подчеркнуть чудод%йственное свитка.

Кром•ь того, одна изъ им•Ьвшихся у насъ рукописей присоеди-

няетъ сюда еще дв•Ь заклинательныя формулы и два посл±-

указывающихъ на силу книги. Такимъ образомъ въ дан-

номъ соединено по крайней м•ЬР'Ь четыре отд%ль-

ныхъ текста, не считая присоединенныхъ мелкихъ формулъ: