— 19 —
книгу пищущаго и заказывающаш написать запишется
имя въ книгу живота на столшЬ златомъ, и
онъ вкусить хл%ба манны теплато на гор•Ь Ciowb. Да дастся
ему время трапезы непреходящее ради «Свитка опрда-
во в±ки В'Ьковъ Аминь.
Въ обзорахъ эеЈоиской литературы и въ руко-
писей нер•Ьдко утверждается, что «Свитокъ состоитъ
изъ восьми магическихъ молитвъ. Приведенный нами полный
переводъ текста даетъ возможность видоизм±нить это утвер-
и вообще получить о его состав±. Прежде
всего ясно, что онъ представляетъ не c06paHie отреченныхъ
молитвъ. а чисто вн±шнее формуль и пов•Ьствова-
тельно-апокалиптическихъ трактатовъ, причемъ количество, объ-
емъ и даже порядокъ формуль не везд•Ь одинаковы. И въ
этоиъ наше удивительно напоминаеть
египетскую Книгу Мертвыхъ, также представляющую соедине-
Hie «главы самаго разнообравнаго и разнообразнаго
въ различннхъ спискахъ количества. Начинается нашь тексо апо-
калиптическимъ трактатомъ столь обычнаго въ ли-
тератур± типа. Въэтоть трактать включень другой трактать, въ
которомъ вм±сто Богородицы въ нфкоторыхъ изводахъ высту-
паютъ Ангелы, включено также н±сколько формулъ, и одна изъ
нихъ даже въ вид•Ь самостоятельной «молитвы ради
формулы вставлены и послЬ трактата. Да.тЬе сјтЬдуетъ
новое и новое апокалиптическое, совершенно анало-
гичное первому, начало ряда формулъ, нич±мъ ме»кду собою
не связанныхъ. ЗатЬмъ идуть формулы, названнын «молит-
вами о неба» и, наконецъ, также аналогичное
концу первой части апокалиптическое им±ющее
подчеркнуть чудод%йственное свитка.
Кром•ь того, одна изъ им•Ьвшихся у насъ рукописей присоеди-
няетъ сюда еще дв•Ь заклинательныя формулы и два посл±-
указывающихъ на силу книги. Такимъ образомъ въ дан-
номъ соединено по крайней м•ЬР'Ь четыре отд%ль-
ныхъ текста, не считая присоединенныхъ мелкихъ формулъ: