16
реводы отрыввовъ изъ ееоврыта, Гомера,
Тиртея и имъ была переведена вся
Энеида. эти были изданы (въ ТернавТ, 1824—28)
Остригомсваго каноника Палвовича, пе-
реводчива и издателя Бернолакова Словаря. Означен-
ные труды Голаго весьма ц'ђнны: мы изумляемся представ-
лнемой ими Арности перевода, ихъ просодичесвому совер-
шенству и богатой которую поэтъ создадъ самъ, не
имВя ни предшественниковъ въ этомъ ни образцовъ.
Подготовившись Т8ЕИМЪ образомъ и запасшись необхо-
димыми историческими сйдыями, Голый уже въ зрЬомъ
возрастђ началь писать свою первую и вмТсй съ . Ммъ са-
мую большую поэму „Svatopluk,” героичестй эпосъ, въ 12
пгђсняхъ. Написанная въ 1827—30 г., поэма эта вышла въ
сйтъ въ 1833 году въ Тернавгђ, на средства того-же Палко-
вича.
и взаимно пополняютъ другъ друга
въ этомъ
Въ тяжкихъ оковахъ томитса Сватополкъ въ своей темни-
Н'ђмцы из“ннически захватили его; это награда ему за
услуги, которыа ояъ имъ оказалъ „Что значить
скипетръ, что—челойческое счастье? Не завиднгће-ли удЬъ
простого пастыря“? Такъ размышлаетъ несчастный государь,
взывая въ небесамъ о Богъ услышалъ смиренную
молитву. Подобно разс'Ькая небесныя сферы, прноситса
ЙСТНИЕЪ кь дому нгћмецкаго короля Карломана и объ-
явлнетъ посдЫнему волю Всевышняго. Карломанъ, разсказавъ
свой сонь, освобождаетъ Святополка изъ тюрьмы и
опутываетъ своего новаго друга и вассала золотыми цгьпями
любви, женя его на своей дочери. Шумными пирами ш иг-
рами справляется новый союзъ. дворъ оглашаетса
И'Ьснлми о Н'Ьмцовъ и Славянъ. Между т%мъ
Чернобогъ, почеть, которымъ нгВвогда