16

реводы отрыввовъ изъ ееоврыта, Гомера,

Тиртея и имъ была переведена вся

Энеида. эти были изданы (въ ТернавТ, 1824—28)

Остригомсваго каноника Палвовича, пе-

реводчива и издателя Бернолакова Словаря. Означен-

ные труды Голаго весьма ц'ђнны: мы изумляемся представ-

лнемой ими Арности перевода, ихъ просодичесвому совер-

шенству и богатой которую поэтъ создадъ самъ, не

имВя ни предшественниковъ въ этомъ ни образцовъ.

Подготовившись Т8ЕИМЪ образомъ и запасшись необхо-

димыми историческими сйдыями, Голый уже въ зрЬомъ

возрастђ началь писать свою первую и вмТсй съ . Ммъ са-

мую большую поэму „Svatopluk,” героичестй эпосъ, въ 12

пгђсняхъ. Написанная въ 1827—30 г., поэма эта вышла въ

сйтъ въ 1833 году въ Тернавгђ, на средства того-же Палко-

вича.

и взаимно пополняютъ другъ друга

въ этомъ

Въ тяжкихъ оковахъ томитса Сватополкъ въ своей темни-

Н'ђмцы из“ннически захватили его; это награда ему за

услуги, которыа ояъ имъ оказалъ „Что значить

скипетръ, что—челойческое счастье? Не завиднгће-ли удЬъ

простого пастыря“? Такъ размышлаетъ несчастный государь,

взывая въ небесамъ о Богъ услышалъ смиренную

молитву. Подобно разс'Ькая небесныя сферы, прноситса

ЙСТНИЕЪ кь дому нгћмецкаго короля Карломана и объ-

явлнетъ посдЫнему волю Всевышняго. Карломанъ, разсказавъ

свой сонь, освобождаетъ Святополка изъ тюрьмы и

опутываетъ своего новаго друга и вассала золотыми цгьпями

любви, женя его на своей дочери. Шумными пирами ш иг-

рами справляется новый союзъ. дворъ оглашаетса

И'Ьснлми о Н'Ьмцовъ и Славянъ. Между т%мъ

Чернобогъ, почеть, которымъ нгВвогда