42

(преимущественнно въ Прешовъ и Левочу), жалуясь на не-

справедливости. Скорбь свою по утрай возлюбленнаго учи-

теля и вождя ученики передали въ пламенной пгђснгђ, своро

распространившейся по всей Словацкой земй. Слова этой

пгђсни составлены въ одну изъ трогательныхъ минуть раз-

ставанья Яномъ Матушкою:

Nad Tatrou sa bliska, hromy divo bijt:

Nebojme sa bratia,

VSak sa опу ztratia—

Slovici 0iij6! 1).

Въ Левочскомъ словацко-евангеличесвомъ лицй, дм-

ствительно, въ то время болте всего процйтади по

родному языку. Во главђ словацкаго студенчества, этого

цвТтка, пересаженнаго съ береговъ Дуная сюда, въ средин-

нымъ Татрамъ, стояль молодой Янко

изйстный naTpi0Tb. Его мы видимъ и под-

же про нђкотораго времени во главгђ того-же

отряда пылвой молодежи, когда въ 1845-мъ году (сйдова-

тельно, годъ спустя) Левочское училище по указу духовной

и СВ'ЬТСЕОЙ власти было преобразовано въ вос-

питанники уже совершенно механически изучали ЯЗЫЕЪ Би-

Вотъ тогда-то упомянутый вружовъ учащейся молоде-

жи и составилъ въ своей средВ тайное общество, названное

имъ „Братствомъ“ и ревностно сталь работать, пока бурные

дни B03cTaHiH не превратили его плодотворной дђятельности 2).

ТВ изъ студентовъ, которые оставались въ пресбург-

1) „Надъ Татрою гроза; раздаются грозные раскаты IVMa; но не устра-

шииса, братья; В'Ьдь это все пройдеть—и Словаки оживуть снова!“ „Pohl'ady,g

1, 1847, .2, Slowak. Beitrbge zur Beleuchtung der slawischen Frage,

von М. М Hodia. Прага. 1848. 45—47.

2) ПодробнВе объ этомъ см.: Павла Добшинскаго кь c06puio

соч. Янка Чаака, изд. въ Турч. св. Мартин'Ь, въ 1875 г.