42
(преимущественнно въ Прешовъ и Левочу), жалуясь на не-
справедливости. Скорбь свою по утрай возлюбленнаго учи-
теля и вождя ученики передали въ пламенной пгђснгђ, своро
распространившейся по всей Словацкой земй. Слова этой
пгђсни составлены въ одну изъ трогательныхъ минуть раз-
ставанья Яномъ Матушкою:
Nad Tatrou sa bliska, hromy divo bijt:
Nebojme sa bratia,
VSak sa опу ztratia—
Slovici 0iij6! 1).
Въ Левочскомъ словацко-евангеличесвомъ лицй, дм-
ствительно, въ то время болте всего процйтади по
родному языку. Во главђ словацкаго студенчества, этого
цвТтка, пересаженнаго съ береговъ Дуная сюда, въ средин-
нымъ Татрамъ, стояль молодой Янко
изйстный naTpi0Tb. Его мы видимъ и под-
же про нђкотораго времени во главгђ того-же
отряда пылвой молодежи, когда въ 1845-мъ году (сйдова-
тельно, годъ спустя) Левочское училище по указу духовной
и СВ'ЬТСЕОЙ власти было преобразовано въ вос-
питанники уже совершенно механически изучали ЯЗЫЕЪ Би-
Вотъ тогда-то упомянутый вружовъ учащейся молоде-
жи и составилъ въ своей средВ тайное общество, названное
имъ „Братствомъ“ и ревностно сталь работать, пока бурные
дни B03cTaHiH не превратили его плодотворной дђятельности 2).
ТВ изъ студентовъ, которые оставались въ пресбург-
1) „Надъ Татрою гроза; раздаются грозные раскаты IVMa; но не устра-
шииса, братья; В'Ьдь это все пройдеть—и Словаки оживуть снова!“ „Pohl'ady,g
1, 1847, .2, Slowak. Beitrbge zur Beleuchtung der slawischen Frage,
von М. М Hodia. Прага. 1848. 45—47.
2) ПодробнВе объ этомъ см.: Павла Добшинскаго кь c06puio
соч. Янка Чаака, изд. въ Турч. св. Мартин'Ь, въ 1875 г.