ЛИТЕРАТУРНАЯ дмтвдьность ПЕТРА хвльчицИГО.

241

Хвљчицкато, этого п%туха, который, будучи Мрянинома, в%щалъ

только писаньеиъ, а отчасти ntHieM'b дома; и что онъ вапьъ ва

бунаг% и осМенво объ Драз•Ь з“ряИ, тб они со спрч и разр±-

мистра (Рокицаны) прочитали и только тогда гораздо лучше

поняли, такъ что нельзя уже было ие сомн±ватьсл о мистр•Ь Рокв-

цан•Ь, и о его священникахъи и т. д. П[ульце отдает преимущество

Луки: Лука на 50 хЬть жиль ближе кь Хиьчицкому, •й;иъ

Благоспвъ, и писиъ истфю „Общины“ еще въ колыбел ея,

пользуясь разказаии современниковъ Хельчицкаго, со смерти котораго

пршло всего лишь около 20 хЬтъ. Голль, 111ульце, доказиь,

что Благославъ почерпнул свое изв•ЬстЈе изъ соч. Луки „О pavodu

(1527 г.), извративши его смыслъ посредствоиъ перем±ны

одного слова. Лука пишеть: ,piidrieu se (t. Brati{) i jintch kn6it,....

А mui Нт schvalil RokycanaU....

и т. д., а Благославъ: „pFidrielI se

jinych knbii n6kterych. А •mui timik в т. д. Итакъ, очевидно, Хео-

чицкјй быть Юрянвнъ. Это третье MHtHie можно считать теперь

господствующимъ: высказанное еще Пиацквмъ, оно поддерживается

Шульце, Иречкоиъ и 1'оллемъ. Въ „Реплик'Ь противь Рокицаны"

ХельчицкШ нвзываетъ себя „МУЖИКОМЪИ 1) (sedl'k), собираясь поле-

ииввровать съ важнымъ мистромъ; быть можеть, это итературнвя

фраза и полемическая уловка. ... В%роятно, какъ думал еще

что Хельчицкјй быль веиецъ, дворянинъ (zeman), маловьШй

сметвенникъ въ Хельчнцахъ изъ разряда тЬхъ, что побработывали

поле однииъ или двумя плугами И 3). Этотъ слой дворянства, кь ко-

торому принадлежиъ еще и бона Штатный, подчасъ стоягъ ближе

кь крестьянству, кь подлинному дворянству: пе отсюда ли

объясняются соцтаьныя cHM118TiB и Хельчицкаго, pt3kiH

выходки противь „гербовыхъ сбродов“ и жиоеть кь угнетаемымъ

крестьяниъ?....

Мы уже видтлн, что земанъ во второй половин•Ь

1419 года жиль въ Прай и выступилъ противь мистровъ съ

о недозволенности всякаго рода убјйства, будетъ ли то смертная казнь

ин война. Очевидно, гусситское всколыхнувшее всю

и сосредоточенное въ Праг•Ь, привело сюда изъ Хыьчпцъ и Петра.

Едва ли ттјщиъ YHBBepcHTeNRi* ииое

то время, можетъ быть, и полное языка препятство-

1) У стр. 82.

в) Сборивъ Azueuiu Наувъ, Тть в%рыи, стр. 264.