— 267 —

Мой извозчикъ струсилъ и, сосвочивши съ повозки, хотЬлъ

было распрягать лошадей. Я удержалъ его. Монахъ погрозилъ

мнгЬ кулакомъ и грозно приказалъ распрягать лошадей. При-

выкнувъ не возмущаться подобными выходками, я, сохраняя

полное подошелъ кь монаху.

Ты жидъ или реветь? спросилъ онъ меня по молдавски.

— Ни то, ни другое, отвмилъ я по русски.

Да ты чиновникъ или дворянинъ?

Для чего тебеЬ знать мое 3BaHie, а я только скажу,

что мн'ь тащить повозку гораздо дальше, нежели твой эки-

пажъ, и потому вели выпрячь своихъ лошадей.

Монахъ вспыхнулъ .

Ты, кажется, вздумалъ учить меня: или не видишь,

что я духовная особа.

По костюму вижу, но по не признаю ва

монаха, воторый, надгЬвая клобукъ, обрекаетъ себя на

Да вы кто такой?

— Опять-таки вамъ до этого H'hTb дгЬла.

— Какъ нгЬтъ Д'Ьла! это наши

Въ такомъ случа'Ь — вотъ мой открытый листъ.

— Я не ушью читать по русски.

— Очень жалеЬю.

— Я не велю выпрягать своихъ лошадей.

— И я тоже.

Да какъ вы смеЬете?

Грозный тонь ни кь чему не поведетъ. Вамъ стоить

отодвинуться нгЬсколько сажень — и я могу пртЬхать.

кучеръ шепнулъ однако же своему барину,

что я долженъ быть офицеръ, и тогда монахъ выскочилъ

изъ экипажа, BeJtJ1b распрячь лошадей, и мы общими си-

лами отодвинули его коляску, въ которой лежало много съ±ст-

ныхъ припасовъ. Когда повозка моя прогЬхала мимо и я рас-

кланялся съ монахомъ — не отуЬтилъ даже на мой

поклонъ, отвернулся и проворчалъ какое-то ругательство.

Можно себ'Ь представить—каковъ долженъ быть подобный гос-

подинъ въ mrbHieMb«.

Собственно же молдавское 6'Ьдое духовенство и монахи

Мхъ монастырей, которые удавалось мнеЬ ви$ть, обходятся

съ народомъ хорошо и не могутъ похвалиться особеннымъ

Не знаю я монастырей, лежащихъ въ »ko.

драхъ« (огромные лгЬса въ центральной но на

берегу Днгћстра не замгЬтиј1* никакой пышности. Священники