— 267 —
Мой извозчикъ струсилъ и, сосвочивши съ повозки, хотЬлъ
было распрягать лошадей. Я удержалъ его. Монахъ погрозилъ
мнгЬ кулакомъ и грозно приказалъ распрягать лошадей. При-
выкнувъ не возмущаться подобными выходками, я, сохраняя
полное подошелъ кь монаху.
Ты жидъ или реветь? спросилъ онъ меня по молдавски.
— Ни то, ни другое, отвмилъ я по русски.
Да ты чиновникъ или дворянинъ?
Для чего тебеЬ знать мое 3BaHie, а я только скажу,
что мн'ь тащить повозку гораздо дальше, нежели твой эки-
пажъ, и потому вели выпрячь своихъ лошадей.
Монахъ вспыхнулъ .
Ты, кажется, вздумалъ учить меня: или не видишь,
что я духовная особа.
По костюму вижу, но по не признаю ва
монаха, воторый, надгЬвая клобукъ, обрекаетъ себя на
Да вы кто такой?
— Опять-таки вамъ до этого H'hTb дгЬла.
— Какъ нгЬтъ Д'Ьла! это наши
Въ такомъ случа'Ь — вотъ мой открытый листъ.
— Я не ушью читать по русски.
— Очень жалеЬю.
— Я не велю выпрягать своихъ лошадей.
— И я тоже.
Да какъ вы смеЬете?
Грозный тонь ни кь чему не поведетъ. Вамъ стоить
отодвинуться нгЬсколько сажень — и я могу пртЬхать.
кучеръ шепнулъ однако же своему барину,
что я долженъ быть офицеръ, и тогда монахъ выскочилъ
изъ экипажа, BeJtJ1b распрячь лошадей, и мы общими си-
лами отодвинули его коляску, въ которой лежало много съ±ст-
ныхъ припасовъ. Когда повозка моя прогЬхала мимо и я рас-
кланялся съ монахомъ — не отуЬтилъ даже на мой
поклонъ, отвернулся и проворчалъ какое-то ругательство.
Можно себ'Ь представить—каковъ долженъ быть подобный гос-
подинъ въ mrbHieMb«.
Собственно же молдавское 6'Ьдое духовенство и монахи
Мхъ монастырей, которые удавалось мнеЬ ви$ть, обходятся
съ народомъ хорошо и не могутъ похвалиться особеннымъ
Не знаю я монастырей, лежащихъ въ »ko.
драхъ« (огромные лгЬса въ центральной но на
берегу Днгћстра не замгЬтиј1* никакой пышности. Священники