— 301 —
пришлось бросить Пиндара, твкъ ткъ его
порывы казались мв•Ь въ дословномъ перевод% просто
глупыми. Я потратилъ полтора года на это неблагодар-
ное Мой истощенный мозгъ почти совс•Ьмъ не
могъ уже творить. Кь иону времени относятся лишь
н•скопько cTH*0TBopeHih и семь сатиръ. ф-й годъ быль
пагубнымъ годомъ для три года грозив-
шаа вахонецъ, привела свои HaM%peHig въ
Все большая в большая печаль овлад•Ьвала
мною при мысли о бузищемъ рабств% в нище“. Вм%стЬ
съ независимостью Пьемонта рушились и мои на-
дежды на ознь. Готовый на все, съ твердымъ нам%ре•
BieMb никому не служить и викого ни о чемъ не просить,
я твердо и мужественно переносилъ все wTubHoe. Я еще
больше ушелъ въ свои отдыхая на нихъ отъ
печальной д%йствительности. „Мизогаллъ« съ каждымъ
днемъ увеличивался въ объем%. Я собралъ въ немъ всю
ненависть моей любимой и мою собственную,
храня что эта злая книга послужить
и нанесетъ сильный ударь. Мечты и
чудачества поэта, пока они не
вдохновеннаго пророка, когда исполняются.
ГЛАВА XXV.
И СЪ КАКОЮ
ПОЧЕМУ, КАКИМЪ ОБРАЗОМЪ
ЦЪЛЬЮ Я, НАКОНЕЦЪ, РЪШИЛЪ ПРИНЯТЬСЯ СО-
ЗА СЕРЬЕЗНОЕ
ВЕРШЕННО САМОСТОЯТЕЛЬНО
ИЗУЧЕШЕ ГРЕЧЕСКАГО ЯЗЫКА.
Еще въ 1778 когда мой милый Калузо быль
со ивой во по какой-то прихоти, нав%янной
безд%льемъ, или изъ побужден1я пустого любопытства,
я попросилъ его начертить мн•Ь на лис“ бумаги тре-
ческую азбуку, и по ней научился съ гр•Ьхомъ попо-
дамъ различать и называть отд•Ьльныя буквы. Этимъ