— 301 —

пришлось бросить Пиндара, твкъ ткъ его

порывы казались мв•Ь въ дословномъ перевод% просто

глупыми. Я потратилъ полтора года на это неблагодар-

ное Мой истощенный мозгъ почти совс•Ьмъ не

могъ уже творить. Кь иону времени относятся лишь

н•скопько cTH*0TBopeHih и семь сатиръ. ф-й годъ быль

пагубнымъ годомъ для три года грозив-

шаа вахонецъ, привела свои HaM%peHig въ

Все большая в большая печаль овлад•Ьвала

мною при мысли о бузищемъ рабств% в нище“. Вм%стЬ

съ независимостью Пьемонта рушились и мои на-

дежды на ознь. Готовый на все, съ твердымъ нам%ре•

BieMb никому не служить и викого ни о чемъ не просить,

я твердо и мужественно переносилъ все wTubHoe. Я еще

больше ушелъ въ свои отдыхая на нихъ отъ

печальной д%йствительности. „Мизогаллъ« съ каждымъ

днемъ увеличивался въ объем%. Я собралъ въ немъ всю

ненависть моей любимой и мою собственную,

храня что эта злая книга послужить

и нанесетъ сильный ударь. Мечты и

чудачества поэта, пока они не

вдохновеннаго пророка, когда исполняются.

ГЛАВА XXV.

И СЪ КАКОЮ

ПОЧЕМУ, КАКИМЪ ОБРАЗОМЪ

ЦЪЛЬЮ Я, НАКОНЕЦЪ, РЪШИЛЪ ПРИНЯТЬСЯ СО-

ЗА СЕРЬЕЗНОЕ

ВЕРШЕННО САМОСТОЯТЕЛЬНО

ИЗУЧЕШЕ ГРЕЧЕСКАГО ЯЗЫКА.

Еще въ 1778 когда мой милый Калузо быль

со ивой во по какой-то прихоти, нав%янной

безд%льемъ, или изъ побужден1я пустого любопытства,

я попросилъ его начертить мн•Ь на лис“ бумаги тре-

ческую азбуку, и по ней научился съ гр•Ьхомъ попо-

дамъ различать и называть отд•Ьльныя буквы. Этимъ