— 25 —
же грозы означиось въ сансвритЬ словомъ р а r ј А-
п уа (богъ дождя и грома),—лит. perkunas, слав. п ЕР ун а.
По общему древн%йшему существу-
иъ прекрасная ст р ана б л аж е н н ы х ъ. Эта страна по-
мгђщалась на неф млечный путь считалса дорогою, по ото-
рой переходятъ въ свое новое отечество (въ Ригъ-
ВедгВ млечный путь называется „стезею боговъ“
„пойти
стезею• боговъ“ значить умереть).
О о б р я д а х ъ первобытнаго времени
почти ничего не изйстно. К.авъ во времена Ведь, такъ, й-
роатно, и въ первобытное время, зам'ђчаетъ
быдъ владывою, судьею и вм•ЬстЬ жрецомъ. Боговъ
чтили въ mueHigxb, въ воторыхъ вихђли ихъ, — въ грохотђ
грома, въ огна, въ шум•Ь дуба 1).
Переходимъ въ я з ы ву вотораго и
служить единственнымъ средствомъ въ ихъ вуль-
туры. По изсйдователей, язывъ первобытныхъ
прошелъ вообще довольно длинный путь Въ д р е в-
н 'Ь й ш ем ъ nepioxb своей жизни, первобытный
языкъ состоалъ изъ чистыхъ, неизмгђвяемыхъ, односложныхъ
вор н е й, — воторые, въ этомъ самомъ вихђ, были
и сл о в а м и. значе-
Hig, черезъ которое корень $лается темой и потомъ глаго-
домъ или именемъ, и которое глаголамъ даются време-
на, HaBI0HeHiH и лица, а имени—числа и падежи, еще не выра-
жалось звувами. Какой нибудь корень, напр. i, могъ стоять
вакъ таиъ, нынгЬ мы употребляемъ глаголь и д т и, х о-
Ш р е р ъ, Сравнит. ааыков±дые, стр. 457—467. 468,