— 25 —

же грозы означиось въ сансвритЬ словомъ р а r ј А-

п уа (богъ дождя и грома),—лит. perkunas, слав. п ЕР ун а.

По общему древн%йшему существу-

иъ прекрасная ст р ана б л аж е н н ы х ъ. Эта страна по-

мгђщалась на неф млечный путь считалса дорогою, по ото-

рой переходятъ въ свое новое отечество (въ Ригъ-

ВедгВ млечный путь называется „стезею боговъ“

„пойти

стезею• боговъ“ значить умереть).

О о б р я д а х ъ первобытнаго времени

почти ничего не изйстно. К.авъ во времена Ведь, такъ, й-

роатно, и въ первобытное время, зам'ђчаетъ

быдъ владывою, судьею и вм•ЬстЬ жрецомъ. Боговъ

чтили въ mueHigxb, въ воторыхъ вихђли ихъ, — въ грохотђ

грома, въ огна, въ шум•Ь дуба 1).

Переходимъ въ я з ы ву вотораго и

служить единственнымъ средствомъ въ ихъ вуль-

туры. По изсйдователей, язывъ первобытныхъ

прошелъ вообще довольно длинный путь Въ д р е в-

н 'Ь й ш ем ъ nepioxb своей жизни, первобытный

языкъ состоалъ изъ чистыхъ, неизмгђвяемыхъ, односложныхъ

вор н е й, — воторые, въ этомъ самомъ вихђ, были

и сл о в а м и. значе-

Hig, черезъ которое корень $лается темой и потомъ глаго-

домъ или именемъ, и которое глаголамъ даются време-

на, HaBI0HeHiH и лица, а имени—числа и падежи, еще не выра-

жалось звувами. Какой нибудь корень, напр. i, могъ стоять

вакъ таиъ, нынгЬ мы употребляемъ глаголь и д т и, х о-

Ш р е р ъ, Сравнит. ааыков±дые, стр. 457—467. 468,