— 108 -
Приведеиъ нВкоторыя изъ вихъ, чтобы суйить о прочихъ.
Просительное nwcaHie нљкотораео человљка Кб женскому
полу.
„Моя госпожа.
Я предъ долгииъ врёиенемъ честь искать съ вами въ Кои-
притти, и потоп еоиввоаеш просити, дабы я себя могъ
за вашего преданнаго сдугу почить, но понеже вы набожны,
что васъ ниго ино кроив церкви виОть не подучаю. Однако же.
я и на семь сватомъ чрезъ застое pa3cYMeHie и усмотр#
Hie васъ яко такого изряднаго ангиа, тодико жеиатн кь вашей
знаемости подучил, что д того не могу скрыти, но при-
нужденъ оное вамъ съ достойнымъ представить. Вы,
мон госпожа, не имете чревъ высокоскдонное 1103BoueHie при-
ступа ничего опасатыя, дабы то вашей сдал вредительно быти
могло, понеже я n03B0JeHie тако буду въ осмотрь
и“ть, что я вашииъ доброотеиамъ никогда ущербу не при-
ключу.... и. трудитисн буду дучая искать дабы а. не сднвиъ име-
невъ, но и въ самомъ с,ебя явити иогъ.
Вашъ иоей госпожи
придежный сдута Н. N“.
Другой прииЧуь.
Утљшитиьное nucaHie отб Кб ко-
торый злую жену имљетб.
„MHt
Повыаютъ о Соврать премудрейшемъ греческомъ учител, что
онъ отъ лены своен токмо смхомъ отходил, и хотя та.
кой царь учтивства и TeOia не иногииъ мужьямъ дань есть,
однавожъ подаетъ yBuwHie, егда увидишь, что и въ иныхъ “стахъ
такое-жь тнжелое иго бываетъ. Кто ведьми печалится о смертности
Егда тшеса королей и князей увидитъ носимыхъ, всякое
легче бываетъ, егда на общихъ плечахъ лежитъ, кро" того, что
иногда нашь ломами, иныиъ же ковшеиъ смрнется. Кто терпъ
вооружается, тотъ иметь совершенную полду въ рукахъ,
понеже оная побВждаетъ неполдимое женское жестоновыйство“
«Привпды» переведены .по Петра. Ими онъ хотиъ
дать обравцы писеиъ и вдовыхъ бумагъ, общепринятыхъ въ За-
падной Евро:Њ. Въ то время pyccRie вельможи и писали, и гово-
риди всПъ на «ты». , любиаи употребить разныя уничижитель-
выя имена; въ «вриџадахъ» ничего подобнаго нМъ, и вроп
того, впервые введрца форп •на «вы». Дин примра
приведень обращикъ письма, по фор“ своей,.. по стию соотвМ-