= 109 —

ствующаго до-Петровсвой Руси. Письмо писано княвемъ Кураки-

ныиъ князю Bacuio Гоиицину.

«Государю моему брату князю Васијш Васильевичу братишво

твой Ивашко Куракинъ чиомъ бьетъ: Государь, прикажи во мн'в

писать о своемъ многоптнемъ здоровьв, какъ тебя, Государя

моего, Богъ иичетъ. А пожалуешь про насъ изводишь спросить;

и Государи мои батюшко Князь Семеновичъ, и матушка

Княгиня Ульава Ивановна, и Азъ в женишкою, и з дМишкати,

ври государской иидобти царя и Виикаго Князя Федора Адекс"-

вин, всея Bunia и мадыя по 23 день

живы, а впреди Богъ воденъ. Сынъ твой Государь князь АдевсМ

Васидьевичъ въ походы за великииъ Государеиъ Мдитъ. Буди.

Государь братецъ, тел вЫомо: 1юдн въ 20 день женишку мою

Богъ простишь: родила сына, а имн нареки Борисвомъ; а по

семь теб'Ь Государю своему иного чвиомъ бью.»

А вотъ начал письма жены ЕНЯЗЯ В. Годицына въ своему мужу:

„Государю моему Князю Васијю Васильевичу женишка твоя

Дунька челомъ быть до дица земнаго...“ и т п

Петръ при помощи „Прикладовъ”, и BHiulHiH пись-

иенныя общественныхъ хотмъ втиснуть въ

строго опредиеннын рамки.

Въ 1711 году въ Петербург'В основана первая съ

однимъ печатнымъ стднкомъ, для царскихъ указовъ.

эту называл «государевою письмопечатнею.».

Первая отпечатанная въ Петербургв книга была: «Книга Мар•

сова, или воинскихъ дмъ отъ войсКъ Царскаго Величества Рос-

сйскихъ совершенныхъ. С. П. 1713 г.», съ искусно градирован-

ныии рисунками и портретомъ Петра 1. Корректурный впеминръ

этой Книги до .хранитса въ бибјотевв МосКовсКой духовной

Въ этомъ еквеипинкњ не только буквы, но и во мно-

тихъ ивстахъ сова ц pMeHia поправлены собственноручно Пат-

ромъ 1, напри“ръ, на страникф 17, въ надписи: «Осада города

Юрьева, бывшая въ Лто отъ Хр. 1704» —зачеркнуто слово осада

и написано белаерб•, вмвсто Юрьева поставлено Дерптб. Тамь •

же, восто «нарочитый флоты написано эскадру; на стра-

ни:о 26, в“сто кавалерова—офииероп и т. д. На гравиро-

ванныхъ рисункахъ при ЕНИГв попадаются также 3aM'kI1aHiH и

поправки рукою царя.

При Ведикомъ въ процвмада преимущественно

переводная дитертура-. Вадим треобразоватедь усердно

старался насаждать западно.европейсвую науку на Овственной

русской почвВ. Переводы книгъ был дучшимъ срекствок•о