146
столбъ Ci0Ha, неразрушимую врђпость, достохвальнаго мудростью
и богоугодными . превраснаго видомъ, богатаго разумомъ,
отличнаго и непоколебииаго любовью въ Богу, ода-
реннаго благонравЈемъ и мудростью, произшедшаго отъ племени Да-
видова, потомка богопомазанныхъ царей и царицъ, благойпную и
блистательную зарю, царевича Вахтанга *). Сей-то, усердствуя общей
пользТ, потщился собрать BC'h ЕНИГИ завоновъ, вои по обстоятель-
ствамъ временъ частью увезены были въ земли, а частью уте-
раны въ а именно:
1. Книги Бытйа и Исхода...
завонъ Моисеевъ, данный Богомъ
во время перехода Израильтянъ изъ Египта чрезъ Чермное море.
2. Доставленные по его четырьмя гре-
чесвими законы, по воимъ производимъ быль въ судь во вре-
мя тамошнихъ императоровъ и вои переведены искусными людьми на
ЯЗЫЕЪ при особенномъ въ томъ его самаго.
З. Выписанные изъ MicTa пастыря и
просйтителя Великой законы арманскихъ царей
по оныхъ.
4. Изданные ведивимъ царемъ царей законы, по во-
имъ отправлался судь по всей раз$ленной на три царства.
5. Изданныя Агбугою Джавель-цихисъ-джварелемъ
и и навонецъ
б. Самъ иредписалъ мудрые и благоразумные законы, съ сог-
ncia и католикоса, епископовъ и знатнышихъ государ-
ственныхъ чиновнивовъ, вои болбе приспособлены кь
и поль.3'ђ нежели выше означенные, навь и во встЬхъ другихъ
странахъ и царствахъ учреждены для руководства отечественныя по-
отъ иноземныхъ, и посему изъ
оныхъ безполезны ма изданные же царемъ Вахтангомъ долж-
ны быть преимущественно употребляемы. Впрочемъ, да не помыслить
никто, чтобы мы д'Ьлади таковое изъ презр'ђтя въ древнимъ
завонамъ, отъ чего да сохранить насъ Богъ: мы находимъ только,
что Вахтанговы завовы џа отечества нашего полезйе, вавъ то и
гречесвЈе императоры, Армяне, царь и Агбуга Джаведь-ци-
хисъ-джварели рувоводствовались не оными, а своими законами, ибо
времена и обстоятельства имТють такую силу, что за-
воны предпочитаются прежнимъ **).
*) О хицахъ, 8$сь укаинныхъ, см. прим. въ upeBc10BiD „Ухов.“ Вахон-
(стр. 2).
**) служить интереснымъ исто-
ричесвихъ данныхъ тмще о „Сборнику Вахтанга, включающихся вь
и upeXOX0BiH „YxozeRia” его (стр. 1—2, Ю—б1). ПредисдоЈе это по САД. при-