159
rie, elle se conservait еп 0rient avec les d6bris de l'ancienne
litt6rature еп sorte, que personne пе pouvait acqu6rir le titre
de savant, qu'il n'e0t 6tudi6 Constantinople *).
*) Издатель „Н. du В. Е.“ (состоящей изъ XXI т. и изданной до ХШ-го т.
ивйстннмъ opieHTaucT0M'b Сень-Мартеномъ, а съ ХШ-го - Бро— говорить сл.
дующее въ своемъ въ приведенному Мсту:
Les Basiliques sont assez connues par la belle 6dition de Fabrotte, ои le
texte grec est ассотрадпб d'une traduction latine. Quant аих 6pitomes de Моп-
le-Sage, Leunclauen еп а publi6 ип еп entier dans son Jus greco-romanum, t. II,
р. 78 sqq., et des extraits d'un autre, ibid., р. 131—134. Plusieurs manuscrits de
la Bibliothbque du Roi, entre autres les поз 1343, 1384, 17Ш contiennent des
du тёте ouvrage. Mais, quelque diligence que plusieurs jurisconsultes
c61ures, М. Pardessus, membre de PAcad6mie des inscriptions, et М. Biener, de
Berlin, aient ри faire, nous •n'avons encore ри retrouver roriginal d'un 6pitome du
тёте empreur, dont il existe ипе traduction еп g60rgien, fait.e par le roi Vakhtang VI.
Cet ouvrage еп 418 paragraphes, ои Роп пе remarque аисипе division еп titres
сотте dans les 6pitomes ci-dessus mentionn6s, forme la seconde partie du Code $rgien, .
sous le пот de „Samarthali lois grecques. П est extrait еп entier da
Institutes, du Code, des Pandectes, des Basiliques et des Concila. Оп peut, d'apr>s
Pordre des matieres, у 6tablir les 43 titres suivants: 1, 1—2, de la et
juges; П, 3, des h6r6tiques; III, 4—6, des yentes et achats; IV, 7—15, lois relatives
аих propriet6s; У, 16—3 de la prescription; VI, 29—41, des transfuges et captifs;
УП, 42—52, du vol, du rapt, de la sodomie; VIII, 53—63, des rois et de leurs
privileges; IX, 64—69, des blessures faites par l'homme ои par les• animaux; Х,
70—72, des trouvailles, XI, 73—77, du marige;id. des h6r6tiques; XII, 78—83,
брих captifs; XIII, 84—97, incapacitb des femmes; XIV, du saicide; ХУ,
dettes et дади•, XVI, 107—127, testaments; XVII, 1И—1З9, du roi et
des juges; ХУ Ш, 140—156, privi16ges du clerg6, t6moins; XIX, 157,de la supr6ma-
tie de Rornq ХХ, r6glements роит les esclaves afranchis; XXI,
des donations; ХХП, des juges et des jugements; ХХШ, 0—0, da
gens d'6glise; XXIV, cautions; XXV, ИР—216, r6glements judiciaira;
xxvr, 217—228, des biens d'6glise; ХХЩ 229, habits des clercs; ххуш,
80—241, 6glises, asyles; XXIX, 242—2Я, billets, serments; ХХХ, 251—45, tut.eurs;
ХХМ, 256—278, du vol,lois surla propri6t6•, ХХХП, 279—М, successions; ХХХШ,
291—m exhbrbdation; XXXW, 307—323, d6p6ts,• XXXV, 324—327, dessoci6tbs de
соттетсе; XXXVI, ЗИ—ЗЗО, meurtres; ХХХ УП, 331—340, d6nonciation, t6moins;
ХХХУШ, 341—345, loyers, salaires; ХХМХ, 346—361, sorciers, empisonnements;
XL, 362-376, principes de droit; XLI, 377—— fausse monnaie, prisons; XLII,
М—З97, des fanqailB• 398—418,r6glements divers sur P6glise, le serment
et la propri6t6. Feu М. le baron de Rosenkampf, qui int6ressait ces recherches,
а publib М(мои еп 1829 titres d'un Мапие1 du щёте IAn-le-Sage, qui n'ont Ча-
lement аисип rapporti celui-ci. Si l'original decette pibce nese retrouve pas, la copie
роипа еп tenir lieu. La partie du тёте Code «rgien, contenant la l6gislation
nationale de la еп articles *), sera imprim6e cette аппбе, par
sation, l'imprimerie royale, la traduction francaise par l'auteur de cette note, еп
*) Тоже число cTaNA закинаеть въ cM'h и усское H8THie.
Значить, uapHzckit списовъ „nozeHia“ Вахтант, kii въ рукахъ *ссе въ
1832—1837 гг., быль овнавовъ съ оригиналомъ руссвато перво».