— 281 —
nyrie пшатниви, въ семь 0TH0TeBia
вонь. Впрчемъ, почитаемъ за
о полы•Ь и сей вниги, приананной
азыва Сивансваго: вому изйстно cie
бойе ученыхъ мужей, Оставляющихъ ewrm? Сваимъ
ro.IB0, члевы издатеиъ перема могуть
—иь пугуо вахни,шую пользу литературТ Симвсхой,
въ оному свои 3U'bqaHia на Граи-
матву Добриваго. хоздйсоенныхъ разсчетовъ,
домны, что издерви на BIIBaruie перевода от-
во» не могуть быть 4емениольными для Общества: ибо
ОШВ вашнн.ня wuupiH и гимнаЈи,
въ ихъ онвъ CUB8Hcxit преподатс.я, ихъ обезпечать".
это было прочитано въ засъдати Общества, быв-
14 io.ua 1828 год и Общество, выслушавъ оное,
шредЬило•. „вавъ cie бодеЬе до словеснмт, то и
прирвовть Кубарева и Погодина въ подлиннив
%въ любпе.я& Слоивопи" 423). Что по-
тановило по этому вопросу Общтво Любителей
Словиносги вань неизйство•, но въ Днтникљ Погодина
Мется вапио, впрочемъ довольно неопредьенвая и, Ароятно,
въ этому вопросу: „Кь Калайдовичу. Настаиваеть
и Добровсваго. Въ Общестй Давыдовъ сизаль объ
этомъ мельвомъ, EaqeB0NEit возразил, и дьо. Что
ва МВ говориль Давыдовъ съ ведичайшимъ уча-
Biexb объ этоиъ, а туп вышло дьо другое“. Не смотря на
т, Погодинъ и Вубвревъ ве охлаждались въ Добровсвоиу,
чему новеть свивтедьствовать с.йдующаа запись въ Дневникп:
Читин Кубаревымъ Добровсваго. Восхвщиись его мн-
ст.»: исввть воренные звуви словъ. Кавое обширное поле для
торива, философа, филолога отврываетса Туть увидимъ
И, хате прдиеты презде другихъ были виваны, вавъ въ
ЕИМЪ провались Apyrie. Отсюда - вавое Hapiqie древнее“.
Займъ, Погодинъ сообщить: „Пришель Титовъ. Восхииш-
дсь Шлецеромъ, Ломоштвымъ, читии Тредьяовсваго.