— 281 —

nyrie пшатниви, въ семь 0TH0TeBia

вонь. Впрчемъ, почитаемъ за

о полы•Ь и сей вниги, приананной

азыва Сивансваго: вому изйстно cie

бойе ученыхъ мужей, Оставляющихъ ewrm? Сваимъ

ro.IB0, члевы издатеиъ перема могуть

—иь пугуо вахни,шую пользу литературТ Симвсхой,

въ оному свои 3U'bqaHia на Граи-

матву Добриваго. хоздйсоенныхъ разсчетовъ,

домны, что издерви на BIIBaruie перевода от-

во» не могуть быть 4емениольными для Общества: ибо

ОШВ вашнн.ня wuupiH и гимнаЈи,

въ ихъ онвъ CUB8Hcxit преподатс.я, ихъ обезпечать".

это было прочитано въ засъдати Общества, быв-

14 io.ua 1828 год и Общество, выслушавъ оное,

шредЬило•. „вавъ cie бодеЬе до словеснмт, то и

прирвовть Кубарева и Погодина въ подлиннив

%въ любпе.я& Слоивопи" 423). Что по-

тановило по этому вопросу Общтво Любителей

Словиносги вань неизйство•, но въ Днтникљ Погодина

Мется вапио, впрочемъ довольно неопредьенвая и, Ароятно,

въ этому вопросу: „Кь Калайдовичу. Настаиваеть

и Добровсваго. Въ Общестй Давыдовъ сизаль объ

этомъ мельвомъ, EaqeB0NEit возразил, и дьо. Что

ва МВ говориль Давыдовъ съ ведичайшимъ уча-

Biexb объ этоиъ, а туп вышло дьо другое“. Не смотря на

т, Погодинъ и Вубвревъ ве охлаждались въ Добровсвоиу,

чему новеть свивтедьствовать с.йдующаа запись въ Дневникп:

Читин Кубаревымъ Добровсваго. Восхвщиись его мн-

ст.»: исввть воренные звуви словъ. Кавое обширное поле для

торива, философа, филолога отврываетса Туть увидимъ

И, хате прдиеты презде другихъ были виваны, вавъ въ

ЕИМЪ провались Apyrie. Отсюда - вавое Hapiqie древнее“.

Займъ, Погодинъ сообщить: „Пришель Титовъ. Восхииш-

дсь Шлецеромъ, Ломоштвымъ, читии Тредьяовсваго.