ОВПЧВШВ ИМПЕРАТОРА НА ВВРЧЕНСВОИЪ ЩИ».

333

постарался понять того текста, которЫй онъ приводить въ доказа-

тельство своихъ положен1й. Эт Йсто взято изъ 37 гл. кн. п Ира-

дярнаго устава“, въ которой говорится объ облачшјях•ь царей во дни

богомольныхъ выходовъ въ храмы, то-есть, въ большЈе праздники.

схвсь упоминаегся съ хламидою и лоромъ постоянно, и

одна эта глава предетавляеть довольно c.06paaie случаевъ

какъ параднаго облаченјя, но для того, чмы

воспользоваться этимъ uawpiuok'b, немходимо знать подробности

твхъ выходовъ, которые въ этоиъ перечн± праздничныхъ

упоминаются. Профессоръ Стржиговск1й нашелъ возможнымъ

тись безъ такого знакомства съ выходами и впиъ въ грубую ошибку.

Приведенное инъ Асто кь выШдувъ храиъ пресвятой Во-

гордицы Источника, за городоиъ, на западъ отъ If.0H-

етитинопоая, и въ греческомъ текстЬ гласить такы iotioy,

iop•ti таб Нажат:оо iEipxov•tat 0i

ахарчатт[шу, xai Bioipxoytat тау арб:ы.оуа xai ахф-

xovtat Пбртт$, iuias И •td

xui

ixxivpiq UXtFTia€ esot6xoo IITlfG, хахв i0B ПИооооав

азота» ар•пт$а,• xai зЫв6оп. Профессоръ СтржиговскШ не-

редаеп это такъ 1): Ат Таде Chr1sti Himmelfahrt КњдПЯ er

sich mit dem Skaramangion t»kle1det zum goldenen Thore, gartet

dort Ein Schwert ит, wt ein ап und t»giebt sich so, rei-

tend Benfalls, nuh der der Theotokos хтп*, die er im

weisn betrin. Не только изъ текста, но даже изъ

ной, иозно сказать, черезчуръ вољной передачи г. Стржиговскаго

не видно, чтмы царь въ одномъ дивитисЊ совершалъ

Топко въ церковь, по елованъ почтеннаго ирфессюра, царь

втупиъ Ихоиъ дивитисЛф, но г» онъ его надЬъ до BcTynxuiiI

въ церковь, г. CTpXHT0BBkit благоразумно умалчиваетъ, такъ что

можно все-таки подумать, что быдъ нахЬтъ раньше, и что

царь диствитедьно был н%которе время въ диввтисРЬ до входа въ

церовь, въ доказательство чего и приведено это иеЬС'Г0. Кь сожа-

rtHio, справка съ текетоиъ показывшљ, что такое заключенје не

в%рно, такъ какъ тамъ прямо сказано, что нахЬвается въ храм1;

Богордицы Источника и что, никакого TpiYk(bUb11apo

выьда на дошади верхомъ царь въ одномъ дивитиси; не сонаршалъ.

1) вышеприведвниаго руссв•го пеуводв, привожу Амецвт подив-

ивъ, •тМы говорить сжтннннми словаки г. Отржиговспго.