— 212 —
относительно сущности свободы, въ преувеличенной оц•ЬнкгЬ формы
въ что одно только народное можетъ слу-
жить противь тЬхъ отъ воторыхь страдиъ на-
родъ при въ привычкћ свободу съ деновра-
тической республикой. Тутъ отчасти отчасти при-
м%ръ чуждыхъ причемъ, зам±чаетъ Зибель, совершенно теридось
изъ виду единственно существенное—-ивтересы, йаклонвости и способности
собственнаго народа. Вообще, по Зибедя, демократичесваи форма,
стодь прославленная изъ-за еж благородной простоты, именно потону
и оказывается чрезвычайно несовершенною и рыко прийвимою, и
основное ел почитателей заключается въ томъ,. что идеаль-
вое совершенство идей и поридковъ они считають за демо-
кратическаго государства, вм±сто того, чтобы считать это за ycnoBie.
Дли несложныхъ, простыхъ 0TBomeHit демократическая форма можеть
годиться; но если являются бод±е вруиныи задачи внутренней и вневш-
ней политики, если приходится и“ть Вло съ богато развитою циви-
съ еж св'ћтлыми и темными сторонами, то очень скоро обна-
руживается несостоятельность республиканской формы Обь-
8B.aeHie челойческихъ правь, которое у строгихъ нравами и простыхъ
пуританъ Новой было нич±мъ инымъ, кавъ теоретической фор-
мудой для давно укоренившихса иорядковъ, — на французской почв•Ь
сд±лалось исходнымъ пунктомъ для неистовато господства толпы. Стрем-
кь MipoB0MY перевороту, кь 3aBoeBaHio Европы, равно кань и
деспотизмъ, Зибель выводить изъ самой природы этого
господства, ибо чтђ peB0011iM во внутренней, то 3aBoeBaHie во вн±шней
политик±: то и другое начинается съ формальнаго права.
Такъ смотргђлъ Зибедь на французскую (см. главн. образ.
т. П, стр. 5—10), и при этихъ страницъ невольно вспоминается
Тэнъ и Сорель; такъ много между ними общаго. Вообще Тэнъ и Сорель
ивлаютса какъ-бы продолжателями и завершителами того, чтђ начиъ
Зибель, трудъ котораго, не смотря на его н±которое при-
cTpacTie, до сихъ порь остается лучшею общею французской
— разумђетса, если не считать труда Сореда.
Со времени „Geschichte der Revolutionszeitg Зибель
сталь въ руду первыхъ историвовъ Европы. Его трудъ быдъ переве-
день на и ЯЗЫЕЪ 1), и има Генриха Зибеда
изв±стнымъ важдому образованному чедов±ву.
1) Въ руссвомъ перешв ви±ютса только первые 8 тома.