34 —
кописяхъ и первыхъ печатныхъ 1осиппона
видно, что кь первоначальному тексту поздн"е
ланы бьии нткоторьш Посему при каж-
домъ отрывкеВ необходимо доискиваться: могь ли онъ
или не могь быть написаннымъ въ 1Х-мъ иди Х•мъ
в'ьк'ь? Но что первоначальный тексть бьиъ написжь
не позже первой половины Х•го в±ка Мункъ неопро-
вержио доказал т%мъ, что въ на книгу
19twpa ( ТУ ТВ написанномъ Дунашемъ (Абу-
Сагдемъ) въ 345-мъ году гиджры 955—956 по
Р. Х.), уже цитуется: ли р тв
«Книга Iocwa, сына которая сочинена имъ
(авторомъ) во время 2-го храма (1ерусиимскаго)»
Можеть быть, что ИЗВЕСТНЫЙ Аль-Фаюми
(ум. въ 942 по Р. Х.) также цитуеть 1осиппона 2.
Крой устареЬлыхъ объ этомъ автор
%и его у Ce6acTiaHa Мюнстера 8 A3apia (Во-
najuto) де Росси 4, Ганье 5, Брейтгаупта 6 и другихъ,
См. Journal Asiatique, juillet 1850, р. 15—18.
2 Ewald und Dukes, BeitMge zur Gesch. der WlteBten Ausleg.
des Alt. Test. В. П, Stuttgart 1844, р. 99.
3 Seb. Мапвдјо*ив diu desideratissimus, et пипс ех С. Ро-
litano (Mantuano) exemplari juxta Hebraism. орега yersus et аппо-
tationibug atque collationibus illustratus. Bagiliae 1641 (въ пре-
uc30Biz).
(Меоръ изд. Мантуан. 15“, листь
86 Ь, изд. Вилен., 1866, стр. 233—284.
Joh. Gagnier,JosephuB etC. ad fdem exemplarium Hebraeorum
integri Pseudo Gorioni(ae etc. сит notis brevibus etc. latine соп-
versa. 0xonii 17W
в Joh. Fr. Breithaupt, Josephus Gorionides в. Josephus Hebrai-
сив etc. latine •versus. Gothae 1707.