34 —

кописяхъ и первыхъ печатныхъ 1осиппона

видно, что кь первоначальному тексту поздн"е

ланы бьии нткоторьш Посему при каж-

домъ отрывкеВ необходимо доискиваться: могь ли онъ

или не могь быть написаннымъ въ 1Х-мъ иди Х•мъ

в'ьк'ь? Но что первоначальный тексть бьиъ написжь

не позже первой половины Х•го в±ка Мункъ неопро-

вержио доказал т%мъ, что въ на книгу

19twpa ( ТУ ТВ написанномъ Дунашемъ (Абу-

Сагдемъ) въ 345-мъ году гиджры 955—956 по

Р. Х.), уже цитуется: ли р тв

«Книга Iocwa, сына которая сочинена имъ

(авторомъ) во время 2-го храма (1ерусиимскаго)»

Можеть быть, что ИЗВЕСТНЫЙ Аль-Фаюми

(ум. въ 942 по Р. Х.) также цитуеть 1осиппона 2.

Крой устареЬлыхъ объ этомъ автор

%и его у Ce6acTiaHa Мюнстера 8 A3apia (Во-

najuto) де Росси 4, Ганье 5, Брейтгаупта 6 и другихъ,

См. Journal Asiatique, juillet 1850, р. 15—18.

2 Ewald und Dukes, BeitMge zur Gesch. der WlteBten Ausleg.

des Alt. Test. В. П, Stuttgart 1844, р. 99.

3 Seb. Мапвдјо*ив diu desideratissimus, et пипс ех С. Ро-

litano (Mantuano) exemplari juxta Hebraism. орега yersus et аппо-

tationibug atque collationibus illustratus. Bagiliae 1641 (въ пре-

uc30Biz).

(Меоръ изд. Мантуан. 15“, листь

86 Ь, изд. Вилен., 1866, стр. 233—284.

Joh. Gagnier,JosephuB etC. ad fdem exemplarium Hebraeorum

integri Pseudo Gorioni(ae etc. сит notis brevibus etc. latine соп-

versa. 0xonii 17W

в Joh. Fr. Breithaupt, Josephus Gorionides в. Josephus Hebrai-

сив etc. latine •versus. Gothae 1707.