рыя усвоила, порядочно исказила. Эти исквж&јя ставятся
обыкновенно въ вину Константину или его но
почему же искажены а
переданы съ зам±чательною Г. Куникъ (Beruf.
11. 426. Апт. *) припоминаетљ что Константинъ бьиъ
виукомъ рожденнаго въ слвянской императора
ВасиЈя; но это нисколько не доказываеть его навянскихъ
напротивъ, разбросанныя въего сла-
прямо свидттельетвують о его совер-
шенномъ славянскихъ нар±'јй (см. Schafar. Sl.
Alt. 1. 94); да и самихъ-то Славянъ онъ см%шиваеть съ
Аварами (de adT. imp. ed. Вопп. 127). Указывають также
на возможность литературнаго сотрудничества отъ состояв-
шихъ пря КонстантинеЬ болгарскихъ переводчиковъ (kunik,
Е. с.); но Болгаринъ не допустилъ бы его писать MtityGxa
вм%сто Смоленскь; ТЕХЕ6т<а вм%сто Любечь;
вм%сто Черниговъ,
онъ и совершенно неправильныхъ T03k0BaHii: Bauiynxeax,
Натс ћ$•ду d1toreiEt и Na7tpe
ф?Сфё;. Должно полагать, съ одной стороны, что
HenocN61'BeHHbIMb изв•Ьщателемъ императора был Нов-
городецъ иди варягь, не совс±мъ понятно
по гречески; а съ другой, что Константинъ
(судя по ртзкому въ кь точности,
между греческою славянскихъ
пороговъ и тою же другвхъ, въ его сочине-
HiHXb встфиающихся славянскихъ словъ) особенно доро-
жиль, по какой то странной прихоти, отчетливою по воз-
можносги передачею именно этихъ а въ этомъ