рыя усвоила, порядочно исказила. Эти исквж&јя ставятся

обыкновенно въ вину Константину или его но

почему же искажены а

переданы съ зам±чательною Г. Куникъ (Beruf.

11. 426. Апт. *) припоминаетљ что Константинъ бьиъ

виукомъ рожденнаго въ слвянской императора

ВасиЈя; но это нисколько не доказываеть его навянскихъ

напротивъ, разбросанныя въего сла-

прямо свидттельетвують о его совер-

шенномъ славянскихъ нар±'јй (см. Schafar. Sl.

Alt. 1. 94); да и самихъ-то Славянъ онъ см%шиваеть съ

Аварами (de adT. imp. ed. Вопп. 127). Указывають также

на возможность литературнаго сотрудничества отъ состояв-

шихъ пря КонстантинеЬ болгарскихъ переводчиковъ (kunik,

Е. с.); но Болгаринъ не допустилъ бы его писать MtityGxa

вм%сто Смоленскь; ТЕХЕ6т<а вм%сто Любечь;

вм%сто Черниговъ,

онъ и совершенно неправильныхъ T03k0BaHii: Bauiynxeax,

Натс ћ$•ду d1toreiEt и Na7tpe

ф?Сфё;. Должно полагать, съ одной стороны, что

HenocN61'BeHHbIMb изв•Ьщателемъ императора был Нов-

городецъ иди варягь, не совс±мъ понятно

по гречески; а съ другой, что Константинъ

(судя по ртзкому въ кь точности,

между греческою славянскихъ

пороговъ и тою же другвхъ, въ его сочине-

HiHXb встфиающихся славянскихъ словъ) особенно доро-

жиль, по какой то странной прихоти, отчетливою по воз-

можносги передачею именно этихъ а въ этомъ