7

ствомъ домашней обстановки столичнаго общества, оно

властно проникало глубже, захватывая кругъ умственныхъ

и эстетическихъ потребностей передовыхъ людей того

времени.

Въ XVll ст. въ московской Руси появляется масса

переводныхъ преимущественно съ польскаго язы-

ка, самаго разнообразнаго по ма -

тематик%, медицин%, и на

ряду съ этимъ переводятся съ того же польскаго языка

различныя пов%сти уже не для науки, а просто для зани-

мательнаго въ род%, наприм., «Утвшной повъсти о

купц%» или о благородной и пре-

красной Мелюзин%». Весь этотъ новый книжный товаръ

находилъ себ% по*ребителя. Книги покупаютъ и читаютъ.

Кое-гд% въ боярскихъ домахъ появляются значительныя по

объему уже не изъ однихъ только божествен-

ныхъ и богослужебныхъ книгъ, а какъ разъ изъ твхъ

завлекательныхъ новинокъ переводной литературы, кото-

рыя открывали передъ читателемъ новый MiPb св%тскаго

и заманчивыхъ эстетическихъ впечатлђейй.

Въ сфер% искусства совершался такой же наплывъ

новыхъ порожценныхъ иноземнымъ Во

дворц%, въ боярскихъ домахъ ствны увьшивались карти-

нами «перспективнаго письма» на cB%Tckie сюжеты, исто-

рическаго и бытового и «парсунами съ жив-

ства», т. е. портретами. Въ самой церковной живописи,

въ иконописи художники смвло начали приравнять новую,

болве жизненную манеру письма, не ствсняясь условно-

стями старинныхъ, освященныхъ образцовъ, и

ствны храмовъ, съ которыхъ ран%е на молящихся смотр%-

ли все темные, однообразные лики угодниковъ, вдругъ

ожили и заискрились полными правды и

каждый святой выгляд%лъ теперь на этихъ

ПРОТ. АввАкумъ.