7
ствомъ домашней обстановки столичнаго общества, оно
властно проникало глубже, захватывая кругъ умственныхъ
и эстетическихъ потребностей передовыхъ людей того
времени.
Въ XVll ст. въ московской Руси появляется масса
переводныхъ преимущественно съ польскаго язы-
ка, самаго разнообразнаго по ма -
тематик%, медицин%, и на
ряду съ этимъ переводятся съ того же польскаго языка
различныя пов%сти уже не для науки, а просто для зани-
мательнаго въ род%, наприм., «Утвшной повъсти о
купц%» или о благородной и пре-
красной Мелюзин%». Весь этотъ новый книжный товаръ
находилъ себ% по*ребителя. Книги покупаютъ и читаютъ.
Кое-гд% въ боярскихъ домахъ появляются значительныя по
объему уже не изъ однихъ только божествен-
ныхъ и богослужебныхъ книгъ, а какъ разъ изъ твхъ
завлекательныхъ новинокъ переводной литературы, кото-
рыя открывали передъ читателемъ новый MiPb св%тскаго
и заманчивыхъ эстетическихъ впечатлђейй.
Въ сфер% искусства совершался такой же наплывъ
новыхъ порожценныхъ иноземнымъ Во
дворц%, въ боярскихъ домахъ ствны увьшивались карти-
нами «перспективнаго письма» на cB%Tckie сюжеты, исто-
рическаго и бытового и «парсунами съ жив-
ства», т. е. портретами. Въ самой церковной живописи,
въ иконописи художники смвло начали приравнять новую,
болве жизненную манеру письма, не ствсняясь условно-
стями старинныхъ, освященныхъ образцовъ, и
ствны храмовъ, съ которыхъ ран%е на молящихся смотр%-
ли все темные, однообразные лики угодниковъ, вдругъ
ожили и заискрились полными правды и
каждый святой выгляд%лъ теперь на этихъ
ПРОТ. АввАкумъ.