ЦАРСЕАЯ ВИВЛОТЕВА ВЪ хуи ВВВВ.
ЯЗЫЕЪ, но не вполй и просилъ толмачей: „понеже
не усовершено еловенсваго языка H0HeHie словес грамати-
чесвою знааше..."
Отобранныа вниги внязь Ивновичъ
„повей хранителем особно (ихъ) блюсти и пола-
гати, да не смтВсны будутъ с прочими...“
CEuaHie о Мавсимгь Грем писано пос" его смерти,
во второй подовий ХУ 1 стойтЈа въ то время, когда уже
по словамъ неизйстнаго дюдемъ
многимъ нейдомъ вто Максимъ". Весьма естественно, что
zwrie не вполнгђ согласно съ историческими фактами, многое
реторичесви преувеличиваеть и содержитъ нгьвоторыа ле-
гендарныя черты.
До насъ не дошло подлинное Д'ђло о пр?ЬдВ Макси•ма
2
Грека и ему дававшихся,
но сохранилась
та „грамота въ свитую ж гору с Копылом до с Воравиным
о внижномъ переводчивгђ" з о которой
отразилось въ
Грамота адресована не naTpiapxy константинопольскому,
вавъ указано въ „cR838HiW, а проту свитой горы:
государь Василей Bozieo u.IocTio единъ пра-
вый государь всеа и иным многим землям въсточным
и свверным, государь и вназ Мос-
E0BeEiII, m.'EOBCEiII, CMoxeHcEiII,
1) А въ тевст'Ь А. Н. Попова: „даче же“.
2) А что такое дЬо было, см. А. А. Э., т. 1, стр. 344: „Ларецъ
122. А въ немъ списКи розные, и и иныхъ
городовъ, и старца Максима Святогорца...и
в) Арх. Мин. Иностр. Д'Ьгь, Д'Ьла кн. (1509—1571),
и. 1Y6—n Издана быт во ВременниЕ'Ь Моск. Общ. Ист. и
Древн. Рос., кн. У.
18