ЦАРСЕАЯ ВИВЛОТЕВА ВЪ хуи ВВВВ.

ЯЗЫЕЪ, но не вполй и просилъ толмачей: „понеже

не усовершено еловенсваго языка H0HeHie словес грамати-

чесвою знааше..."

Отобранныа вниги внязь Ивновичъ

„повей хранителем особно (ихъ) блюсти и пола-

гати, да не смтВсны будутъ с прочими...“

CEuaHie о Мавсимгь Грем писано пос" его смерти,

во второй подовий ХУ 1 стойтЈа въ то время, когда уже

по словамъ неизйстнаго дюдемъ

многимъ нейдомъ вто Максимъ". Весьма естественно, что

zwrie не вполнгђ согласно съ историческими фактами, многое

реторичесви преувеличиваеть и содержитъ нгьвоторыа ле-

гендарныя черты.

До насъ не дошло подлинное Д'ђло о пр?ЬдВ Макси•ма

2

Грека и ему дававшихся,

но сохранилась

та „грамота въ свитую ж гору с Копылом до с Воравиным

о внижномъ переводчивгђ" з о которой

отразилось въ

Грамота адресована не naTpiapxy константинопольскому,

вавъ указано въ „cR838HiW, а проту свитой горы:

государь Василей Bozieo u.IocTio единъ пра-

вый государь всеа и иным многим землям въсточным

и свверным, государь и вназ Мос-

E0BeEiII, m.'EOBCEiII, CMoxeHcEiII,

1) А въ тевст'Ь А. Н. Попова: „даче же“.

2) А что такое дЬо было, см. А. А. Э., т. 1, стр. 344: „Ларецъ

122. А въ немъ списКи розные, и и иныхъ

городовъ, и старца Максима Святогорца...и

в) Арх. Мин. Иностр. Д'Ьгь, Д'Ьла кн. (1509—1571),

и. 1Y6—n Издана быт во ВременниЕ'Ь Моск. Общ. Ист. и

Древн. Рос., кн. У.

18