развита переводная дзятельность въ Бонца XlY В'Вва

служатъ извВстВ1, которыя мы итћемъ о переводчикв

Митрополитъ этого переводчика

съ твмъ который со святой горы прибыль

въ 1517—1519 года. Но это уже отверг-

нуто • Этотъ то cep6ckih монахъ въ 1371 году,

по просьл митроподита сЫскаго, занимался пе-

реводомъ съ греческаго на Считаютъ, что этотъ

переводчикъ быль то самое лицо, которое способствовало

церкви греческой съ сербскою • Э

и о которомъ

сохранили сЛШйя cep6ckie источники • Онъ

какъ переводчикъ Ареопагига. Та ого-

ворка, которая с$лана имъ кь этому переводу составляетъ

одинъ изъ историчесвихъ MaTepiuoBb, которымъ досдовно

пользовались составители хроногра•а. Какъ мы видыи выше,

• ) Опис. РКП. Сунод. библ. отд. II, прибавл. стр. 1 —

7. Ундольскт нь

своемъ on"B8HiH, говора о переводчивв замвчаетъ о дожной подписи

нв ero рукописи, изобличая выдумку въ именахъ Славянор.

рувп. Ундодьск. стр. 159.

“ ) А. Н. Попова. Обаоръ хроногра•овъ. Ц ч., стр. 45.

• • • ) ••Чьстн'виши же старець Курь Исаиь здобћ сеи нераздр•вшежьное

видтвь, раждегь се божьствьною, приде въ кн•зу Лазару и ска-

теть ему о втщи. Козь же Лазарь боголюбпвъ сы, и иногыии доброт

тельни уврашень . ciB елышавь иве о првдречьнвп злобВ въ мноз• печап

бысть. посплаеть старьца Курь кт» uBTpiapbxy срьбьскому Саве я

едва оумоди его о свиь Оньже прмдонпвьсе и моли

етарьца поитп въ Царитрадь поискати о семь Овьве

сему повинувьсе кво поити. и пришьдь въ кн•вву , вз•ть отъ Hiero иже вв

потрВбу довольная, и таво euieTb се поути. noieTb же съ собою чьстнто въ

добродетелихь бывьшаго прота cBeTie горы Курь еео•анв и два ученика

Спивестра и Ни•она. съ ними и Ниподвив гпгодоиь и с“ру

въсТму опов•даеть. старой царици Куро Едисввети и всемь сущимь власте-

хомь, тьже вь светую гору въшедь я отъ тоудоу вь корабль въшьдь». Г леса.

XI ч. стр. 163.