развита переводная дзятельность въ Бонца XlY В'Вва
служатъ извВстВ1, которыя мы итћемъ о переводчикв
Митрополитъ этого переводчика
съ твмъ который со святой горы прибыль
въ 1517—1519 года. Но это уже отверг-
нуто • Этотъ то cep6ckih монахъ въ 1371 году,
по просьл митроподита сЫскаго, занимался пе-
реводомъ съ греческаго на Считаютъ, что этотъ
переводчикъ быль то самое лицо, которое способствовало
церкви греческой съ сербскою • Э
и о которомъ
сохранили сЛШйя cep6ckie источники • Онъ
какъ переводчикъ Ареопагига. Та ого-
ворка, которая с$лана имъ кь этому переводу составляетъ
одинъ изъ историчесвихъ MaTepiuoBb, которымъ досдовно
пользовались составители хроногра•а. Какъ мы видыи выше,
• ) Опис. РКП. Сунод. библ. отд. II, прибавл. стр. 1 —
7. Ундольскт нь
своемъ on"B8HiH, говора о переводчивв замвчаетъ о дожной подписи
нв ero рукописи, изобличая выдумку въ именахъ Славянор.
рувп. Ундодьск. стр. 159.
“ ) А. Н. Попова. Обаоръ хроногра•овъ. Ц ч., стр. 45.
• • • ) ••Чьстн'виши же старець Курь Исаиь здобћ сеи нераздр•вшежьное
видтвь, раждегь се божьствьною, приде въ кн•зу Лазару и ска-
теть ему о втщи. Козь же Лазарь боголюбпвъ сы, и иногыии доброт
тельни уврашень . ciB елышавь иве о првдречьнвп злобВ въ мноз• печап
бысть. посплаеть старьца Курь кт» uBTpiapbxy срьбьскому Саве я
едва оумоди его о свиь Оньже прмдонпвьсе и моли
етарьца поитп въ Царитрадь поискати о семь Овьве
сему повинувьсе кво поити. и пришьдь въ кн•вву , вз•ть отъ Hiero иже вв
потрВбу довольная, и таво euieTb се поути. noieTb же съ собою чьстнто въ
добродетелихь бывьшаго прота cBeTie горы Курь еео•анв и два ученика
Спивестра и Ни•она. съ ними и Ниподвив гпгодоиь и с“ру
въсТму опов•даеть. старой царици Куро Едисввети и всемь сущимь власте-
хомь, тьже вь светую гору въшедь я отъ тоудоу вь корабль въшьдь». Г леса.
XI ч. стр. 163.