причина породила и множество Дмъ однимъ

дицомъ услугами другато, которыя неправильно называют.

ся на разговорномъ языкВ тахо представитедьстямъ. Даже

изъ учешхъ юрнтвъ понимають представитель-

ство въ такомъ обширномъ и неопре$денномъ смысл5 ткъ

наприм%ръ Вринцъ и Виндшейдъ. Первый 6) изъ нихъ

ошредфляегъ представительство «als VollfUhrung fremder Geschif.

te, nicht пиг der Wirkung, sondern auch dem Willen nach»,

такт что, по его и поденщикъ, на чужой

зем.щ считается пудставителемъ нанимателя 7). Второй 8) го-

воритъ: «Stellvertretung liegt iitn•all da vor, wo Jemand statt

eines Andern handelt». Но представительство въ такомъ обшир-

номъ смыслгђ, какъ понимаютъ его вышеприведенные два

юриста, не еть юридическое и не можеть быть пред-

метомъ юридичестго аналии, или, BtpHte, иодъ неопре-

Оденное 110H8Tie подойдутъ риличныя по своей приро$ от-

Такъ называемое фактическое представительство 9),

в) kritische Bliitter,.k 2, стр. 4.

7) Тамъ-же, стр. 5.

8) Pand. (З изд.) S 78 по 2.

9) Считаемъ необходимымъ зам%тить, что въ нашей юридичесвой дм ера-

Typi употребдаетса терминъ—фактическое представительство въ смысд% Ne-

gotiorum gestio; впервые установилъ его у насъ Гордонъ (см. его изсгЬдо-

BaHie о представительстй въ гражданслонъ прав, пом±щенное въ Журка-

минйстерства за 1867 тодъ, т. 31, стр. 260, а также послЫуюија

его статьи но этому вопросу). Но, во первыхъ, этоть терминъ не зам±наетъ

вполн% Negotiorum gestio, вотори можетъ проавитьса не только въ форм±

ирамаго представительства, но и uopyqeHia (закрытато представитедьства) —

(см. ниже, настищую главу S 7); во вторыхъ, онъ можетъ ввести въ заблуж•

характера дЬтедьвости представитеи; другими сдовами —

можно подумать, что тавото представитеи им%ютъ чисто фактиче-

свойство, то есть не воспроизвоџтъ нивавихъ правовыхъ