причина породила и множество Дмъ однимъ
дицомъ услугами другато, которыя неправильно называют.
ся на разговорномъ языкВ тахо представитедьстямъ. Даже
изъ учешхъ юрнтвъ понимають представитель-
ство въ такомъ обширномъ и неопре$денномъ смысл5 ткъ
наприм%ръ Вринцъ и Виндшейдъ. Первый 6) изъ нихъ
ошредфляегъ представительство «als VollfUhrung fremder Geschif.
te, nicht пиг der Wirkung, sondern auch dem Willen nach»,
такт что, по его и поденщикъ, на чужой
зем.щ считается пудставителемъ нанимателя 7). Второй 8) го-
воритъ: «Stellvertretung liegt iitn•all da vor, wo Jemand statt
eines Andern handelt». Но представительство въ такомъ обшир-
номъ смыслгђ, какъ понимаютъ его вышеприведенные два
юриста, не еть юридическое и не можеть быть пред-
метомъ юридичестго аналии, или, BtpHte, иодъ неопре-
Оденное 110H8Tie подойдутъ риличныя по своей приро$ от-
Такъ называемое фактическое представительство 9),
в) kritische Bliitter,.k 2, стр. 4.
7) Тамъ-же, стр. 5.
8) Pand. (З изд.) S 78 по 2.
9) Считаемъ необходимымъ зам%тить, что въ нашей юридичесвой дм ера-
Typi употребдаетса терминъ—фактическое представительство въ смысд% Ne-
gotiorum gestio; впервые установилъ его у насъ Гордонъ (см. его изсгЬдо-
BaHie о представительстй въ гражданслонъ прав, пом±щенное въ Журка-
минйстерства за 1867 тодъ, т. 31, стр. 260, а также послЫуюија
его статьи но этому вопросу). Но, во первыхъ, этоть терминъ не зам±наетъ
вполн% Negotiorum gestio, вотори можетъ проавитьса не только въ форм±
ирамаго представительства, но и uopyqeHia (закрытато представитедьства) —
(см. ниже, настищую главу S 7); во вторыхъ, онъ можетъ ввести въ заблуж•
характера дЬтедьвости представитеи; другими сдовами —
можно подумать, что тавото представитеи им%ютъ чисто фактиче-
свойство, то есть не воспроизвоџтъ нивавихъ правовыхъ