ЛЕГЕНДА О ВЛИЗНЩАХЪ РОМУЛ И РТВ.
59
Весты) или и рдственныа кь остальнымъ дТИгтвующимъ
дицамъ. Въ 0T.awie отъ этого, первый даль ей имя 1lia, посхЬ
того ПЕТ, еще раньше признал дочерью троянца Энея 18).
именемъ иользовьлись неоднократно, ради удобства и кратт-
сти, также и Takie писатели, которые вовсе не слЫовали Эн-
Hia. Тамь напр., две Плутархъ, уиоманувъ о томъ, что вштадку
одни называють такь, а друтје иначе 11), въ дальн•Ьйшемъ своемъ
разсвз± самъ называеть при случа•Ь именемъ Ша ш). Имя Ша
употребшиось особенно охотно поэтами 1“). Напротивъ Цицеронъ, не
дить ей еще НИКДЕОГО имени, давшая ее просто illa х).
Овит гь Фастахъ, врой имени Ша м), уиотмлявгь уже и
има Silvia п), и притомъ совершенно произвольно (см. гл. У). Это же
им (То“) принимать и хита и заявллгть, что н%кото-
рые пишуть Rea Silvia п).
Въ то время, вак•ь ИАей она названа у дрим%нительно въ
вя ијйсыму (трлнстму) происхожде}йю, именемъ Siivia, напротивъ,
она обозначается, кауь членъ албансвш царсиго рдњ CHXbBieBb.
- Има „СидьвШИ впервые появляется у Катоиа въ м),
Hb3B0Hie сына Энва и родившаг«м въ хЬсахъ, въ хижин•Ь
питуха и); но :внеолоиАа рода wcraueua была только вь
в•Ькъ Цицерона и Цеиря и), BcrbwlBie чего н имя вштахки, пред-
обою потеп gentile СильвЈевъ, не можеть быть древн•Ье
означеннаш времени. же еа родовымъ именемъ соотв%т-
ствуеть обычаю рипубикансиш:пфода; ср. напр. Lucretia, Teren-
tia, Cwilia.. Рядомъ сь этимъ, въ конц•ђ впубликансваш
началь вырабатыштюя новый Мычай давать женщинамъ два имени
хв) См. П. У.
м) Пие. Rom. 8, 4.
в) Plut. 8, 7: И •ti-to т:рЬ; тђу ' 1).iay
Напр. ТЬиП, 2, 5, 52: iam vidw, МиИ pluitura Dia,
d—ruiue f0C08. Другт припры у Шипера 1, 426 пр. 1.
т) Cic. de div. 1, 2, 40.
и) оу. З, ll•, Ы; 4, 51.
В) П). 2, 383•, з, 45.:
и) Топ. 1, б: И буфа, »xouiay
ц) C•to fr. (Peter НА rom. ren. стр. 54—erv. ad. Аи, В, 700.
м) Тиъ авгеца окинваетск топко иииодоти•.твииъ T0ik0BBHieM'b
цоп Silvius, то повнднн доджво быть объисняемо ваио по Выть иохоть
ио иеродь rpquzaro (оп ВРИ“).