64

ЛЕГЕНДА О ВЛИЗНЩК.ХЪ РОМУЛ И РИЗ.

жащсй кь такому вромопи; когда положск{е Акки Ларонп.1в,

вляющей вав%щатйе, :акъ лицо sui iuris, ввилось уже столь

нымъ, что эта женщина, неим%ющая муж.а, принималась за (Му, •

нажившую богатсти quustu moretricio на обыча.я, встр•Ьчав-

шагосл въ тЬкъ Плавта въ и). Разъ она

morotrix, то этимъ дана была почва съ одной сторпы для

еа сь 'АххЊ велико-греческаго фар, а сь другой—дм вЫ

никноветйя евгемериттическаго чутнаго спасе!йя младен-

цевь путемъ слова Тира вь смысл•Ь „распутна.я онщяпаи ,

для какого въ самой легенд% о близнецахъ не было жив-

кого ocnonnia.

А что Акка пе вш•да принималась ва meretrix и то

напртивъ, было время, когда и въ качеств главы семей-

ства было еще понятно, видно язь 0TozwrB.aeHia и, упь

минаемато еще Катономъ, съ тЬмъ ipm;, въ чть котораго на

brum ежегодно справлялся праздникь Larentalia 0).

жены Фаутула съ Аквой впервые за-

свихЬтельствовано Макромъ, анналистомъ вриеть Цице-

уна

УШ. Вытовыа данныа въ дегенд± о бдонецахъ.

Подмно личныиъ именамъ, также и бытовыя черты, главнымъ

образомъ въ областн бопюлужебиыхъ древн(тей, въ значи•ольной

степени Мнаруживають чужой отпечатокъ, насколько д•юо

основного состава легенды. 1Њкоторнл жо черты, чисто птинсиго

и въ частности присхожде:йа, въ легенду уже

такь, вкъ и имена матери близпецогь и

ихъ кормилицы.

1. 3aaHie арсталки вЫще и п часпнтти. Рядоиъ

и) Си. Ф, О. Xll, 2: братья“ отр•. П; ib. ХУИ, 1: „Dea dia,

тяня наторипскмо прпи стр. 10; 12.

0) Бождство празднаха Larentalia стоп же пепв%стио, в, ваирп%ръ,

жество придвпа Furrinali•. Во всавоиъ случа• сдово Lare"lia привходить ие

отъ Larantia (въ тавокъ сиуча{ ожпдвпсь бн Эрп в,

оба сова свор%о пропоходятъ отъ одвой и той же хвовн (%arens иди %arota).

формы ЬатепИа встр%чится также LarenUna, он. Моиииа Шт. ForXh.

П, 2 прпи. 1.

ы) Macrob. 1, 10, 17: Macer historiarum libro primo F•ugtuli wniugem

Larentiam Romuli et Reml nutricem fulue oonRrm•t.