64
ЛЕГЕНДА О ВЛИЗНЩК.ХЪ РОМУЛ И РИЗ.
жащсй кь такому вромопи; когда положск{е Акки Ларонп.1в,
вляющей вав%щатйе, :акъ лицо sui iuris, ввилось уже столь
нымъ, что эта женщина, неим%ющая муж.а, принималась за (Му, •
нажившую богатсти quustu moretricio на обыча.я, встр•Ьчав-
шагосл въ тЬкъ Плавта въ и). Разъ она
morotrix, то этимъ дана была почва съ одной сторпы для
еа сь 'АххЊ велико-греческаго фар, а сь другой—дм вЫ
никноветйя евгемериттическаго чутнаго спасе!йя младен-
цевь путемъ слова Тира вь смысл•Ь „распутна.я онщяпаи ,
для какого въ самой легенд% о близнецахъ не было жив-
кого ocnonnia.
А что Акка пе вш•да принималась ва meretrix и то
напртивъ, было время, когда и въ качеств главы семей-
ства было еще понятно, видно язь 0TozwrB.aeHia и, упь
минаемато еще Катономъ, съ тЬмъ ipm;, въ чть котораго на
brum ежегодно справлялся праздникь Larentalia 0).
жены Фаутула съ Аквой впервые за-
свихЬтельствовано Макромъ, анналистомъ вриеть Цице-
уна
УШ. Вытовыа данныа въ дегенд± о бдонецахъ.
Подмно личныиъ именамъ, также и бытовыя черты, главнымъ
образомъ въ областн бопюлужебиыхъ древн(тей, въ значи•ольной
степени Мнаруживають чужой отпечатокъ, насколько д•юо
основного состава легенды. 1Њкоторнл жо черты, чисто птинсиго
и въ частности присхожде:йа, въ легенду уже
такь, вкъ и имена матери близпецогь и
ихъ кормилицы.
1. 3aaHie арсталки вЫще и п часпнтти. Рядоиъ
и) Си. Ф, О. Xll, 2: братья“ отр•. П; ib. ХУИ, 1: „Dea dia,
тяня наторипскмо прпи стр. 10; 12.
0) Бождство празднаха Larentalia стоп же пепв%стио, в, ваирп%ръ,
жество придвпа Furrinali•. Во всавоиъ случа• сдово Lare"lia привходить ие
отъ Larantia (въ тавокъ сиуча{ ожпдвпсь бн Эрп в,
оба сова свор%о пропоходятъ отъ одвой и той же хвовн (%arens иди %arota).
формы ЬатепИа встр%чится также LarenUna, он. Моиииа Шт. ForXh.
П, 2 прпи. 1.
ы) Macrob. 1, 10, 17: Macer historiarum libro primo F•ugtuli wniugem
Larentiam Romuli et Reml nutricem fulue oonRrm•t.