вопросъ О ЗНдЧННШ ШЕСТИ „ДУРНЫХЪ ОВЫЧАЕВЪ" ВЪ КАТАЛОНШ. 23
кавой придаетъ ему Сольсона, всчйчается и въ одномъ авт% 963 г.
и такъ же истолковывается Дюканжемъ 1).
историки, Кутчетъ и Балагеръ, не удовлетворяются тавимъ
и сближаютъ слово arcia или arsina съ терминомъ
artiga (отъ слова гофть), означающимъ пахотную землю,
образуемую посл% находившагося раньше на ней Мса, тер-
миномъ, встрВчающимся, по ихъ словамъ, въ одной рукописи Арагон-
скаго королевскато архива, воторую, однако, они не цитируютъ 2).
Но слово artiga, вакъ объясняетъ Коста, хотя и ио другому поводу,
происходить совс%мъ отъ другого корня (artiga—artica стоить въ
связи съ гдагозомъ artigar, каталонскимъ ixartigar и среднев. дат.
exartare) и означаетъ, съ одной стороны, земли, не
раньше подъ земдедТльчесвой культурой, а съ другой—захватъ етихъ
земель не въ собственность, а во временное no.Ib80BaHie для обра-
ботви 3). Намъ кажется, что нвтъ ни ма.тЬйшаго ocH0Baaia сближать
употребленное въ 1486 г. слово arcia съ вышеприведен-
ныци терминами, такъ вакъ это не уясняетъ, а только запутываетъ
вопросъ.
ВС'Ь приведенные домыслы и“ють черезчуръ
харавтеръ, основываются, главнымъ образомъ, на этимологичесвомъ
термина, и только догадва Сольсоны представляется
намъ заслуживающею тавъ навь находить
въ из“стномъ намъ архивномъ MaTepiaN, тавъ же кавъ и въ нВ-
которыхъ изданныхъ памятникахъ. Мы инди возможность изучить
значительное водичество грамотъ отъ XII до ХУ в. т. наз. capbreus,
представляющихъ перечень повинностей крестьянъ по въ
ихъ сеньорамъ, и судебныхъ протоколовъ по частнымъ тяжбамъ
между сеньорами и вассалами; въ этихт. грамотахъ на важдомъ шагу
перечисляются 'raEia повинности, которыхъ не упоминаютъ „Usatici
Barchinonae", но которыя установились путемъ• обычая и частью
указыван,тся въ Фердинанда Католика; но ни въ одномъ
t) Coroleu, р. ЗЖ
3) Cataluia vindicada, р. 174 (Barcelona, 18В). Schmidt (Jus primae. noctis
Freiburg i. Breisgau. 1B1, S. 296, прим. 4) принимаетъ предложенную
Кутчетомъ, и думаетъ, что arcia означала штрафъ за пожарь. Marichalar (VI,
497—498, и. 1) принимаетъ конъектуру Иужадесв.
А) Colectivismo agrario ев Еврвба, per Joaquin C,osta, р. M•drid, 1Ы.