152

фриг. языкъ сближается съ греческимъ и иранскимъ т-Ьмъ,

что знаетъ въ прошедшихъ временъ. Что

касается лексическаго состава арак. языка, то онъ изв•Ьстенъ очень

мало, а которыя даеть ему Томашекъ, страдаютьвъ боль-

шинств-Ь случаевъ неопред•ьленностью. Н+,которыя слова поддаются хо-

рошему такъ, врак. племя 2irpot, единственное, не знавшее,

по Геродоту, никогда чужого ига, значить собств. враги (санскр.,

catru—Bpao. Solmsen. 69): ерак. skalm сопоставляется съ др.— с•Ьв.

skalmr; фриг. (вода) интересно для насъ въ томъ что

ту же форму слова мы находимъ въ арм. get (р±ка); фин. vesi, veden

заимствовано, по всей в±роятности. изъ подобной формы, но неизв±стно,

отъ какого народа; врак. или (ячменное вино) им•Кеть тотъ

же корень, что и слав. п иво и алб. pine (напитокъ) и т. д. Но во

всякомъ случа•к, ерак. имень и словъ съ ясной очень не-

много, да и вообще мы знаемъ такъ мало ерак. словъ, что только въ

очень р±дкихъ случаяхъ можемъ говорить о врак. съ их•ь

сос±дями, оставившихъ свой сл•Ьдъ въ язык•Ь. ДН\стви-

тельно, все заставляеть думать, что бы•гь народовъ, живущихъ на

одной широтК и въ однихъ приблвительно историческихъ yc.V10Bi51xa..

бываеть зачастую сходень до мелочей; я думаю, что можно принять

за akci0MY, что всякое культурное npi06p-hTeHie, сд•Ьланное одним•ь

народомъ, передается другимъ, сос•Ьднимъ съ нимъ. Но вопросъ въ

томъ, всегда ли оно распространяется съ т+,мъ именемъ, какое полу-

чило на своей родин•ь, или же оно получаеть Ha3BaHie стараго, зна-

комаго предмета. Мн•Ь кажется, что въ этомъ мо;кно было

бы сд•Клать н•Ьсколько интересныхъ Во всякомъ случа1;,

безъ заимствованнаго слова мы не им•ке.мъ. права утверждать см•Ь.то

и о народовъ. Это правило намъ приходится

въ вопрос± о связяхъ ерак. со славянами. Многое гово-

рить за то, что врак. испытывали на ce6•h культурное скиеовъ.

Такъ, ерак. имя которое носить, кажется, царь сапаевъ, сл+,до-

вавшихъ за B0iick0Mb персовъ 1), объясняется изъ иранск. varqavant

2); ерак. р•Ька Р+„Зз; (деп revant, за. raevant,

же отпечатокъ носятъ имена Машат,:, Мидоаёђт,; и др. 3) Тома-

шекъ думаеть найти скиекое и въ быН; отъ ски-

еовъ геты заимствовали клинообразный строй въ битв4; скиеов•ь

ве.ть свое врак. обычай дымомъ коно-

плянаго с•Ь.мени, брошеннаго на раскаленные камни.

Переходимъ кь вопросу о врак. на славянъ. Зд±сь прежде

всего сл±дуеть отм-Ьтить, что слово вино знаюсь вс•ћ славяне; я

быль бы склонень считать его изъ врак. (арм. gini—

1) Tomaschek.

2) Tomaschek.

3) kretschmer.

4) Tomaschek.

в. 128. s. 69,

в. 131. s. 12.

215—216.

128, s. 115.