142

провопи войн. влндпл. 1. 20.

навлекал на себя ги•Ввъ тпрапиа 4). Въ то время содержались

тутъ изъ восточныхъ купцовъ, на которыхъ гн•Ьва.чся

Гелмеръ, обвпняя п.хъ въ томъ, будто бы они побудплп царя

кь войн±. По Гелпмера пмъ надлежало умереть въ

тоть день, когда Аммата погпбъ въ ДекшЊ. До такой опасностт

дошл они! Сторожъ темнпцы, которому бы.1П пзв•Кстны пропс-

прп Декпй, увпдя, что суда обогну.ш мысъ, вошел въ

темницу и спросплъ у заключенныхъ, которые, не нпкакого

о своемъ ечасть%, сид•Ьзп въ темнотЬ п ждал смерти:

что ему дадугь пзъ своего 1131tIIifI, еслп получать отъ него сво-

боду? Они отв%чалп, что готовы дать ему все, чего опь захочеть.

Сторожъ не потребовал нпчего, а только проси.љ, чтобъ

соотв%тствовазо характеру Кароагеиекаго порта. Въ на-

стовщеиъ выстроилъ обитель, укрытенпую на nox06ie

твердон нр•Ёпостп. — I10cTpoeHie этот обпте.ш Дюрь де за Мазь прппп-

сываетъ Созоиоиу, по прпказтйю Юста:јаиа, ссылаясь на • De Aed.

М, 5 п на Эль-БекрЙ, ппсатезя Арабскаго Х] в. (р. 498) • гласящаго:

•dans l'eneeinte de la ville оп voit ип bassia ой les vaisseaux entraient

jadis pleines voiles, mais qui aujourd'hui forme ипе saline sur [е bord

de laquelle s'bl&vent ип chiteau et ип monast&re appe16 la Tour d'Abou-

Soleiman. Се bassin est, соир s0r, le Mandracion de Procope; le сои-

vent fortif6 par Solomon est le chiteau et le d'Abou-Soleiman,

qui n'aura fait que changer de пот (Dureau d. 1. М. р. 206). по-

вторяетъ вту догадку Дю» (Tissot, G. С. 1, 663). Догадка Дюрд очень

интересна: заи%тииъ однако, что l1p0k0Bil ни въ Aed. VI, 5, ни гь

В. У. 11, 26 не говорвтъ, чтобъ noeTpoeuie монастыря принадлежало

Соломону. Догадка же освовава, втроятно, ва тол. что военачаљ-

ввлоиъ въ по отъ"д• Bencapia, назначевъ был Созоиовъ.

4) atxwa схбтаи; ё хаћайл, р. 392,

6 невзпстно, почему эта темница названа бьиа локтемъ,

или загибоиъ вли умоиъ, а иожетъ быть т—оИ. Есть же з{иокъ

подъ uaanBien katzenellenbogen п быль в есть городъАухЬу (Апсопа).

*) Тпсђ въ тевст•ђ ссылается на Эпизй, а въ прим. на El-Bekri,

tmd. de М. de Slane (Tissot, 1, 668 et п. 8)