— 13 —

приступил кь Въ видт пролога кь чудесамъ,

онъ выхЬпилъ изъ глины ястреба. Ястребъ взлетВлъ вверхъ,

но лишь только его коснулась рука Кастилевса, онъ тотчасъ же

разсыпался. ПосхЬ первой неудачи, Хорикатъ предложил “io-

памъ и случившимся тутъ, по ока сдЫть

ихъ б%лыми. ТТ согласились. Волшебникъ налилъ на серебряное

блюдо воды и призвалъ дьявольскую силу. Пос.“ онъ

вылилъ воду на И тотчасъ все тВло ихъ покрьиось

волдырями, и крики ихъ поднялись до неба. Епископы, сжалив-

шись надъ несчастными, сказали «повыьте въ Бога,

и Онъ водрю и духомъ исцьитъ васъ». Они исповеЬдали свою

вВру. Епископы, погрузивъ ихъ въ воду, крестили ихъ. Когда

они вышли изъ воды, все Ало ихъ сдеЬлалось св%тлымъ. И вто-

рая неудача не смутила Хориката. Третье чудо р%шилъ сдеЬлать

онъ—вызвать изъ ада того самаго историка Филиппа, о кото-

ромъ шель спорь. Долго трудился онъ надъ жаровнею, долго

звалъ демоновъ. Черезъ два часа среди собравшихся явился

вдругь какой-то монахъ. На вопросъ Кастилевса о личности

онъ сконфузился и превратился въ плачущую женщину, но и въ

этомъ вихЬ демонъ смутился отъ ртчей епископовъ и исчезъ,

лишь только они дунули на него. А Хорикать не унимался.

Женщину, умершую передъ воротами, онъ захотЬлъ воскре-

сить. Онъ возжегъ кропиль трупъ козьею кровью, об'Ь-

щалъ дать демону 8 душъ за одну, Назарея. Незримый голосъ

повейлъ волшебнику отступить, ибо ангелы съ мечомъ, гово-

рилъ онъ, стоять за нимъ. Отказавшись, наконецъ, посхЬ дол-

гихъ самъ сд%лать чудо, онъ предложилъ сотворить его

епископамъ. Епископы, помолившись, воскресили женщину.

Пятое 3HaMeHie хотђлъ сотворить Хорикатъ. Въ ко-

стеръ должны были войти онъ и одинъ изъ епископовъ, по его

выбору. Нам%ченный имъ Еч.$раутпуб<, снявъ и по-

крывшись именемъ Господа, вошелъ въ огонь и вышелъ невре-

димымъ оттуда. А когда въ костерь вошелъ Хорикать, то онъ

сейчасъ же загореЬлся, и епископы едва успеЬли вытащить его.